Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le coeur de lion
leo in corde
Son Güncelleme: 2022-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coeur de nombreux peuples
multis gentibus cor unum
Son Güncelleme: 2018-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enfant de lune
Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu es dans le coeur de cible
in spiritum sanctum
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vert du lait de lune
absque
Son Güncelleme: 2014-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le coeur de jésus est espérance en toi
cor jésu spes in te morientium
Son Güncelleme: 2022-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coeur de jésus, espérance en toi des mourants
cor iesu spes in te morientium
Son Güncelleme: 2022-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si les prières ne peuvent toucher ton coeur de fer
quod si forte preces praecordia ferrea tangunt
Son Güncelleme: 2014-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pendant les absences-de-lune ;
sub interlunia ;
Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coeur d'or, coeur de pierre tu retourneras poussière!
cor auro cor lapideum pulverem reverteris
Son Güncelleme: 2014-12-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
le coeur de son mari a confiance en elle, et les produits ne lui feront pas défaut.
beth confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aux boucliers en-forme-de-lune échancrés),
peltis lunatis,
Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le coeur du sage est à sa droite, et le coeur de l`insensé à sa gauche.
cor sapientis in dextera eius et cor stulti in sinistra illiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reine des astres, croissant de lune, écoute les jeunes filles
siderum
Son Güncelleme: 2010-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l`Éternel endurcit le coeur de pharaon, et pharaon ne voulut point les laisser aller.
induravit autem dominus cor pharaonis et noluit dimittere eo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les desseins de l`Éternel subsistent à toujours, et les projets de son coeur, de génération en génération.
divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem dominum non minuentur omni bono diapsalm
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
glorifiez-vous de son saint nom! que le coeur de ceux qui cherchent l`Éternel se réjouisse!
beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempor
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il avait quarante ans, lorsqu`il lui vint dans le coeur de visiter ses frères, les fils d`israël.
cum autem impleretur ei quadraginta annorum tempus ascendit in cor eius ut visitaret fratres suos filios israhe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et moi, j`endurcirai le coeur de pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d`Égypte.
sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: