Şunu aradınız:: uitgemaakt (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

uitgemaakt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

dit moest uitgemaakt worden.

Fransızca

c’était la question à décider.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien moet worden uitgemaakt wie

Fransızca

on distinguera en outre entre:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als ze eerder deel had uitgemaakt van

Fransızca

nous lui souhaitons bonne chance pour sa première intervention devant ce parle ment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

met controles moet worden uitgemaakt of:

Fransızca

les inspections permettent de déterminer:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

kan worden uitgemaakt welke indicatoren prioritair zijn.

Fransızca

collectivités locales à l'élaboration des critères de sélection des indicateurs prioritaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een handelsverbod;

Fransızca

n'ont pas fait l'objet d'une interdiction de commerce;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in casu hoeft dit echter niet te worden uitgemaakt.

Fransızca

il n’apparaît, cependant, pas nécessaire de trancher cette question en l’espèce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

1° indien het deel had uitgemaakt van de zeevaartpolitie :

Fransızca

1° s'il avait appartenu à la police maritime :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

beide partijen hadden al van een regering deel uitgemaakt.

Fransızca

les deux partis ont déjà participé au gouvernement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

een anthracyclinederivaat moet deel hebben uitgemaakt van de voorgaande therapie.

Fransızca

la chimiothérapie antérieure doit avoir comporté une anthracycline.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een verbod tot handeldrijven;

Fransızca

n'ont pas fait l'objet d'une interdiction de commerce;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat heeft veel verschil uitgemaakt voor wat er vervolgens gebeurd is.

Fransızca

millan. — (en) la commission s'était déjà penchée sur la question avant la catastrophe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

welk bedrag er precies mee gemoeid is, moet nog worden uitgemaakt.

Fransızca

leur montant reste à déterminer avec précision.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

alleen moet nog worden uitgemaakt voor welke werkzaamheden lawaaimetingen nodig zijn.

Fransızca

ne reste plus à déterminer que l'activité particulière pour la quelle les mesures de bruit doivent être réalisées.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, collega gollnisch heeft mij daar net voor gek uitgemaakt.

Fransızca

c'est la première fois que nous sommes confrontés à ce problème de manière tout à fait massive et jamais vue auparavant, dans le contexte de la crise des balkans.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(arbeidsvoorwaarden, arbeidsprocessen; organisatiestructuur) moet nog definitief worden uitgemaakt.

Fransızca

la question de savoir dans quelle mesure l'adoption de dispositifs de visualisation constitue une modification au sein de l'entreprise (conditions de travail, procédés du travail, structures d'organisation) reste encore à trancher.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de beheerskredieten hebben geen voorwerp uitgemaakt van een aanpassing, met dien verstande dat :

Fransızca

les crédits de gestion n'ont fait l'objet d'aucune adaptation, étant entendu que :

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

context sinds 1977 hebben ploegenarbeid en bedrijfsorganisatie deel uitgemaakt van de werkprogramma van de stichting.

Fransızca

le travail posté et l'organisation du travail figurent dans les programmes de travail de la fondation depuis 1977.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de dieren mogen tevoren geen deel hebben uitgemaakt van een beslag met een mindere gezondheidsstatus;

Fransızca

les animaux n'ont pas séjourné préalablement dans un troupeau de statut inférieur;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

nochtans hebben latere kontroles uitgemaakt dat bepaalde voedselleveringen bestaan uit minderwaardige tot volstrekt onbruikbare levensmiddelen.

Fransızca

des contrôles récents ont pourtant révélé que certaines livraisons se composent d'aliments de qualité inférieure, voire impropres à la consommation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,763,119,955 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam