İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
brancheverenigingen zouden moeten:
il convient que les associations professionnelles:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de lidstaten zouden moeten:
il convient que les États membres:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
europese markt zouden moeten geven.
mandat que nous avions reçu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze maatregelen zouden moeten bestaan uit:
ces mesures devraient inclure:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de meeste egreneringsbedrijven zouden moeten sluiten.
la plupart des usines d'égrenage seraient contraintes de fermer.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de volgende beginselen zouden moeten gelden:
la situation devrait être fondamentalement la suivante:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wezenlijke zaken zouden moeten worden veranderd.
des choses fondamentales doivent être changées.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de doelstellingen van de hervorming zouden moeten zijn :
les objectifs de la réforme devraient être :
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze thema's zouden moeten worden gescheiden.
ces thèmes devraient être séparés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
convergentie en begrotingsvraagstukken karakter zouden moeten hebben.
convergence et questions budgétaires
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de volgende prijsstellingsbeginselen zouden moeten worden toegepast:
les principes suivants de tarification devraient être appliqués :
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haalbare werkzaamheden die ook zouden moeten worden uitgevoerd
peu importe en quoi ui approche différenciée des secteurs profe sionnels peut sembler mécanique en p£ ticulier au niveau international.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik erken dat deze werkzaamheden toegankelijker zouden moeten zijn.
j'ai toujours regretté qu'il n'y ait pas un comité d'éthique dans tous les États membres et je l'ai souvent dit au conseil des ministres de la recherche.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoeveelheid tijd waarna verschillende waarderingen zouden moeten verlopen
temps après le quel les différents niveaux doivent expirer
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de vergaderruimten en de receptie zouden moeten worden gerenoveerd.
les salles de réunion et la réception nécessiteraient une rénovation.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...vindt dat deze voorstellen recht zouden moeten doen aan..."
estime que les propositions de la commission devraient offrir un bon ...".
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alle beschikbare middelen en instrumenten zouden moeten worden benut.
tous les instruments et outils disponibles devraient être utilisés.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
briefing verkopen, niet onder deze richtlijn zouden moeten vallen.
a tampere, le conseil européen avait demandé l'établissement rapide des équipes communes d'enquête tel qu'envisagé dans le traité.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
latere uitgaven zouden moeten worden gecompenseerd via jaarlijkse stortingen.
par la suite, les dépenses seront financées par des transferts annuels.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.8.1 de volgende voorwaarden zouden moeten worden geschrapt:
2.8.1 que soient retirées les conditions suivantes:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: