İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnia deo gloria
all the glory of the individual
Son Güncelleme: 2016-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque quinquagesimum annum aetatis impleverint servire cessabun
v padesáti pak letech přestane od práce služby té, a více přisluhovati nebude.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid volet rinoceros servire tibi aut morabitur ad praesepe tuu
svolí-liž jednorožec, aby tobě sloužil, a u jeslí tvých aby nocoval?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jubilate deo omnes terra
shout to god all the earth
Son Güncelleme: 2021-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dona me domine victoria a deo
grant me victory from god
Son Güncelleme: 2022-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non facietis ita domino deo vestr
neučiníte tak hospodinu bohu svému,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diligamus invicem quoniam caritas ex deo
, let us love one another: for love is of god,
Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco
Ó pastýři izraelský, pozoruj, kterýž vodíš jozefa jako stádo, kterýž sedíš nad cherubíny, ó zastkvějž se.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr
nebo jméno hospodinovo slaviti budu. vzdejtež velebnost bohu našemu,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me
já však v hospodinu veseliti se budu, plésati budu v bohu spasení svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iustum adiutorium meum a deo qui salvos facit rectos cord
bůh jest štít můj, kterýž spaseny činí upřímé srdcem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
milost vám a pokoj od boha otce našeho a pána jezukrista.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
et iuravit eis godolias filius ahicam filii saphan et comitibus eorum dicens nolite timere servire chaldeis habitate in terra et servite regi babylonis et bene erit vobi
tedy přisáhl jim godoliáš syn achikamův, syna safanova, i lidu jejich, řka: nebojte se služby kaldejských, zůstaňte v zemi, a služte králi babylonskému, a dobře vám bude.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esca autem nos non commendat deo neque si non manducaverimus deficiemus neque si manducaverimus abundabimu
nečiníť pak nás pokrm vzácných bohu. nebo budeme-li jísti, nic tím lepší nebudeme, a nebudeme-li jísti, nic horší nebudeme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.