Şunu aradınız:: mortui (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

mortui

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

mortui sunt:

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mortui resurgent

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortui sunt omnes

Portekizce

eles estão todos mortos

Son Güncelleme: 2021-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortui vivos docent

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

parentes mei mortui sunt.

Portekizce

os meus pais estão mortos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multi pisces mortui sunt.

Portekizce

muitos peixes morreram.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surgite mortui venite ad judicium

Portekizce

levantai-vos mortos, vinde ao julgamento

Son Güncelleme: 2015-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pater mihi et mater mortui sunt.

Portekizce

o meu pai e a minha mãe estão mortos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

beati mortui, qui in domino moriuntur

Portekizce

blessed are the dead who die in the lord

Son Güncelleme: 2013-06-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortui sunt atque percussi in conspectu domin

Portekizce

aqueles mesmos homens que infamaram a terra morreram de praga perante o senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam si mortui non resurgunt neque christus resurrexi

Portekizce

porque, se os mortos não são ressuscitados, também cristo não foi ressuscitado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conditorium est arca ubi corpus hominis mortui ponitur.

Portekizce

um ataúde é um caixão onde se coloca o corpo de um morto.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vos cum essetis mortui delictis et peccatis vestri

Portekizce

ele vos vivificou, estando vós mortos nos vossos delitos e pecados,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Portekizce

vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filii iuda her et onan qui ambo mortui sunt in terra chanaa

Portekizce

os filhos de judá: er e onã; mas er e onã morreram na terra de canaã.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui

Portekizce

doendo-se muito de que eles ensinassem o povo, e anunciassem em jesus a ressurreição dentre os mortos,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill

Portekizce

de modo nenhum. nós, que já morremos para o pecado, como viveremos ainda nele?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Portekizce

estando nós ainda mortos em nossos delitos, nos vivificou juntamente com cristo (pela graça sois salvos),

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ

Portekizce

ora, se já morremos com cristo, cremos que também com ele viveremos,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ei iesus sine ut mortui sepeliant mortuos suos tu autem vade adnuntia regnum de

Portekizce

replicou-lhe jesus: deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos; tu, porém, vai e anuncia o reino de deus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,215,642,120 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam