İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
minor iurare non potest
minor iurāre non potest.
Son Güncelleme: 2023-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rex non potest peccare
a king cannot sin
Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
medicis inveniri non potest
Причина этого заболевания, врачи не могут быть найдены
Son Güncelleme: 2017-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sine tenebris lux esse non potest
without dark light can be
Son Güncelleme: 2021-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
poenae causa legari non potest
Слепой может принять или быть принят
Son Güncelleme: 2016-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
poenae causā legāri non potest.
слепой может принять или быть принят
Son Güncelleme: 2020-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nolite id velle quod fieri non potest
non hanno la volontà di fare ciò che non si vede
Son Güncelleme: 2024-01-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
et crimen horribilis non potest non esse punible
and a terrible crime can't be punishable
Son Güncelleme: 2021-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nemo, qui condemnare potest, absolvere non potest
Наследие - это оставшееся пожертвование
Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fieri non potest ut aliqua res bona quidem sit
it is not possible for anything to be good without being
Son Güncelleme: 2017-04-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
causa illius morbi a medicis inveniri non potest
Причину этого заболевания, врачи не могут найти
Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lepus, amo te ad lunam et ad dorsum, mens mea tibi explicari non potest.
я люблю тебя
Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit
Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicar
Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e
других спасал, а Себя Самого не можетспасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similiter et summi sacerdotes ludentes ad alterutrum cum scribis dicebant alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facer
Подобно и первосвященники с книжниками, насмехаясь, говорили друг другу: других спасал, а Себя не может спасти.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci
На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen
Но Моисей сказал: нельзя сего сделать, ибо отвратительно для Египтян жертвоприношение наше Господу, Богу нашему: если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar
И еще отмерил тысячу, и уже тут был такой поток, через который я не мог идти, потому что вода была так высока, что надлежало плыть, а переходить нельзя было этот поток.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quare nos fecistis ascendere de aegypto et adduxistis in locum istum pessimum qui seri non potest qui nec ficum gignit nec vineas nec mala granata insuper et aquam non habet ad bibendu
и для чего вывели вы нас из Египта, чтобы привести нас на это негодное место, где нельзя сеять, нет ни смоковниц, ни винограда, ни гранатовых яблок, ни даже водыдля питья?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: