İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
musisz się wywiązać z obietnicy.
and now you've got to deliver.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ue musi wywiązać się z podjętych zobowiązań.
the european union has a duty to keep its promises.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
europa musi wywiązać się ze swego zadania.
europe needs to play its part.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
musimy wywiązać się z przestrzegania zasady pomocniczości.
we must deliver in applying the principle of subsidiarity.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nadszedł czas, aby wywiązać się z podjętych zobowiązań.
it is time to deliver on the commitments which have been made.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jako członkowie ue musimy wywiązać się z naszych zobowiązań.
as members of the eu we have to live up to our responsibilities.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
z tego zobowiązania należy wywiązać się w ciągu pięciu lat.
this is a commitment which needs to be implemented within five years.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
musimy się wywiązać z zobowiązań, które podjęliśmy w lipcu.
we have to make good on the commitment we have made in july.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
najszybciej naprawić tę sytuację i wywiązać sięze swoich zobowiązań.
close-to-balance or in-surplus position.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moim zdaniem ue musi wywiązać się z przyjętych wobec turcji zobowiązań.
i believe that the eu must meet the commitments that it has made to turkey.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
oryginalna oferta przewiduje, że oferent zamierza wywiązać się z ustaleń.
the original tender stipulates that the tenderer intends to avail himself of this provision,
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
chcemy wywiązać się z naszych demokratycznych obowiązków w warunkach całkowitej przejrzystości.
we want to exercise our democratic responsibilities in full transparency."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
w 2007 r. przyjęto wytyczne, aby pomóc stronom wywiązać się z tych zobowiązań.
guidelines were adopted in 2007 to help parties meet their obligations.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pragnąc wywiązać się ze zobowiązania ustanowionego w art. 8c traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską,
desirous of performing the obligation laid down in article 8c of the treaty establishing the european community,
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kraje muszą też wywiązać się ze swoich zobowiązań wynikających z procedury dotyczącej nadmiernego deficytu.
countries will be required to meet their commitments under the excessive deficit procedures.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nasza spółka dołożyła wszelkich starań by wywiązać się z nałożonych na nas przez gddkia obowiązków kontraktowych.
our company has used its best efforts to fulfil contractual duties imposed by gddkia.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dzisiejsze głosowanie to ważny sygnał, że chcemy wywiązać się z tego obowiązku i utrzymać tę wiodącą pozycję.
the vote today is an important signal that we intend to live up to this responsibility and to keep leading.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aby wywiązać się ze swoich zobowiązań, komisja może czerpać ze swoich środków pieniężnych na potrzeby tymczasowej obsługi długu.
in order to honour its obligations, the commission may draw on its cash resources to service the debt provisionally.
Son Güncelleme: 2019-04-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
chiny muszą wywiązać się ze swoich zobowiązań dotyczących liberalizacji, które przyjęły na siebie, dołączając się do wto.
china must respect the liberalisation obligations taken when joining the wto.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
panie komisarzu! nie możemy jednak wywiązać się z naszego obowiązku prawodawcy, dopóki państwo dysponujecie prawem inicjatywy.
but, commissioner, we cannot discharge our duty as legislator until you exercise your right of initiative.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: