Şunu aradınız:: só para ver se eu percebi corretamente, (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

só para ver se eu percebi corretamente,

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

para ver se a bastringue e a java

İngilizce

to see if the bastringue and the java

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

só para ver as fotos do seu corpo

İngilizce

just to see ur hole body pics

Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

para ver agora para ver se eu puder lhes começar a flor logo.

İngilizce

now to see see if i can get them bloom soon. :flowers:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

7. para ver se a sua fé é genuína.

İngilizce

7. to see if your faith is genuine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

deixa eu ver se eu entendi isso direito, matt.

İngilizce

let me see if i got this straight, matt.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

prove a sopa para ver se precisa de mais alho.

İngilizce

taste the soup to see if it needs more garlic.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

quis esperar para ver se o problema melhorava por si

İngilizce

wanted to wait and see if problem got better on its own

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

espere 24 horas para ver se há alguma vermelhidão.

İngilizce

wait 24 hours to see if there is any redness.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela experimentou o bolo para ver se estava doce o bastante.

İngilizce

she tasted the cake to see if it was sweet enough.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

antes de continuar experimente-o para ver se funciona.

İngilizce

before continuing try out if it works.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

envie mais batedores para ver se há mais índios nesta região.

İngilizce

send out a few scouts to see if there are any more natives in the area.

Son Güncelleme: 2016-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

apenas tentando ver se eu puder upload uma imagem a afixar.

İngilizce

just trying to see if i can upload an image to a posting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

eu percebi que eles procuravam o conteúdo para ver quando poderiam escapar.

İngilizce

i could see they were looking for the schedule, to see when they could get out.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

quando apresentei, inicialmente, o meu relatório lancei algumas ideais controversas só para ver se alguém se dava ao trabalho de as ler.

İngilizce

when i initially tabled my report i put forward a few controversial ideas just to see if anybody bothered to read what was going on.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

a secretaria de estado pediu-me para ver se há disponibilidade...”.

İngilizce

the secretary of state asks me if any are available…”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

- oftalmologista (para ver se a vertigem foi causada pelo ouvido interno)

İngilizce

- an otolaryngologist (in order to check whether the vertigo could be caused by the inner ear)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

as pessoas que estavam nos carros atrás de mim pararam para ver se eu ainda estava vivo, me perguntavam como eu estava, e eram todas muçulmanas iraquianas.

İngilizce

the people in the car behind stopped to see if i was still alive, asked me how i was, and they were all iraqi moslems.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

desculpem a digressão: eu sei que é habitual nos meus artigos: é só para ver se estão aocordados e a seguir:-)

İngilizce

sorry for the digression: i know, it's quite usual in my articles: it's just to keep you awake and to see if you follow:-)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

eu não tinha consciência porque eu fiquei aguardando sete anos para ver se eu ainda ia engravidar novamente [do segundo marido].

İngilizce

i wasn’t aware because i waited seven years to see if i could get pregnant again. from my second husband.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não recuo longe dos orchids novos i apenas como ao olhar eles acima primeiramente e para ver se eu pensar eu posso crescê-los ou não.

İngilizce

i don't shy away from new orchids i just like to look them up first and see if i think i can grow them or not.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,762,879,051 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam