Sie suchten nach: só para ver se eu percebi corretamente, (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

só para ver se eu percebi corretamente,

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

para ver se a bastringue e a java

Englisch

to see if the bastringue and the java

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

só para ver as fotos do seu corpo

Englisch

just to see ur hole body pics

Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

para ver agora para ver se eu puder lhes começar a flor logo.

Englisch

now to see see if i can get them bloom soon. :flowers:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

7. para ver se a sua fé é genuína.

Englisch

7. to see if your faith is genuine.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

deixa eu ver se eu entendi isso direito, matt.

Englisch

let me see if i got this straight, matt.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

prove a sopa para ver se precisa de mais alho.

Englisch

taste the soup to see if it needs more garlic.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

quis esperar para ver se o problema melhorava por si

Englisch

wanted to wait and see if problem got better on its own

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

espere 24 horas para ver se há alguma vermelhidão.

Englisch

wait 24 hours to see if there is any redness.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ela experimentou o bolo para ver se estava doce o bastante.

Englisch

she tasted the cake to see if it was sweet enough.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

antes de continuar experimente-o para ver se funciona.

Englisch

before continuing try out if it works.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

envie mais batedores para ver se há mais índios nesta região.

Englisch

send out a few scouts to see if there are any more natives in the area.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

apenas tentando ver se eu puder upload uma imagem a afixar.

Englisch

just trying to see if i can upload an image to a posting.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

eu percebi que eles procuravam o conteúdo para ver quando poderiam escapar.

Englisch

i could see they were looking for the schedule, to see when they could get out.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

quando apresentei, inicialmente, o meu relatório lancei algumas ideais controversas só para ver se alguém se dava ao trabalho de as ler.

Englisch

when i initially tabled my report i put forward a few controversial ideas just to see if anybody bothered to read what was going on.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

a secretaria de estado pediu-me para ver se há disponibilidade...”.

Englisch

the secretary of state asks me if any are available…”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

- oftalmologista (para ver se a vertigem foi causada pelo ouvido interno)

Englisch

- an otolaryngologist (in order to check whether the vertigo could be caused by the inner ear)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

as pessoas que estavam nos carros atrás de mim pararam para ver se eu ainda estava vivo, me perguntavam como eu estava, e eram todas muçulmanas iraquianas.

Englisch

the people in the car behind stopped to see if i was still alive, asked me how i was, and they were all iraqi moslems.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

desculpem a digressão: eu sei que é habitual nos meus artigos: é só para ver se estão aocordados e a seguir:-)

Englisch

sorry for the digression: i know, it's quite usual in my articles: it's just to keep you awake and to see if you follow:-)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

eu não tinha consciência porque eu fiquei aguardando sete anos para ver se eu ainda ia engravidar novamente [do segundo marido].

Englisch

i wasn’t aware because i waited seven years to see if i could get pregnant again. from my second husband.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

eu não recuo longe dos orchids novos i apenas como ao olhar eles acima primeiramente e para ver se eu pensar eu posso crescê-los ou não.

Englisch

i don't shy away from new orchids i just like to look them up first and see if i think i can grow them or not.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,943,043 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK