Şunu aradınız:: ata entendi como pula (Portekizce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

German

Bilgi

Portuguese

ata entendi como pula

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Almanca

Bilgi

Portekizce

eles se entendem como gato e cachorro.

Almanca

sie verstehen sich wie hund und katze.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não deve ser entendida como uma solução em si.

Almanca

man sollte und darf dies aber nicht als endgültige lösung betrachten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não o entendo como um conceito realista.

Almanca

ich sehe das nicht als realistisches konzept an.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

esta medida pode assim ser entendida como uma simplificação.

Almanca

das kann als vereinfachung angesehen werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não será tudo isto entendido como uma ingerência insuportável?

Almanca

werden sie diese befehle nicht als unerträgliche einmischung empfinden?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a política social deve ser entendida como uma questão transversal.

Almanca

sozialpolitik sollte als eine querschnittsaufgabe verstanden werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o reembolso deve ser sempre entendido como sendo por valor nominal.

Almanca

bei der rücktauschbarkeit sollte stets vom nennwert ausgegangen werden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

as referências à decisão revogada serão entendidas como referências à presente decisão.

Almanca

diese entscheidung ist an alle mitgliedstaaten gerichtet.brüssel, den 5. dezember 2003

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

por outras palavras, não é entendido como um problema de saúde pública.

Almanca

das heißt, es besteht keine gefahr für die menschliche gesundheit.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as referências feitas às directivas revogadas serão entendidas como referências ao presente regulamento.

Almanca

bezugnahmen auf die aufgehobenen richtlinien gelten als bezugnahmen auf die vorliegende verordnung.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

por "os meios económicos e sociais (entendidos como...)"

Almanca

wirtschaftlichen und sozialen akteuren".

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

tenho bastante esperança de que este aspecto também seja entendido como um sinal positivo.

Almanca

ich hoffe sehr, dass dies auch als positives signal verstanden wird.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as referências feitas às directivas revogadas serão entendidas como referências ao presente regulamento.

Almanca

bezugnahmen auf die aufgehobenen richtlinien gelten als bezugnahmen auf die vorliegende verordnung.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não obstante, aparentemente, houve algumas oportunidades que não foram aproveitadas ou entendidas como tal.

Almanca

dennoch scheinen einige möglichkeiten nicht als solche erfasst oder wahrgenommen worden zu sein.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

todas as referências à recomendação 2001/893/ce devem ser entendidas como referências à presente recomendação.

Almanca

alle bezugnahmen auf empfehlung 2001/893/eg sollten als bezugnahmen auf diese empfehlung verstanden werden.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

- carne, excluídas as miudezas, de solípedes selvagens (entendida como carne de zebra),

Almanca

- frischem fleisch, ausgenommen innereien, von freilebenden einhufern, definiert als zebrafleisch,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,763,217,633 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam