Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
disse-lhe para matar
dictius te necare
Son Güncelleme: 2014-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
dizendo-lhe para
intrare
Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe mais: certo homem tinha dois filhos.
ait autem homo quidam habuit duos filio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe a mulher: senhor, vejo que és profeta.
dicit ei mulier domine video quia propheta es t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe pedro: eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe tomé: senhor, não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?
dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe abraão: têm moisés e os profetas; ouçam-nos.
et ait illi abraham habent mosen et prophetas audiant illo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe davi: se fores comigo, ser-me-ás pesado;
et dixit ei david si veneris mecum eris mihi oner
Son Güncelleme: 2024-03-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
disse-lhe: quanto a isso também te hei atendido, para não subverter a cidade de que acabas de falar.
dixitque ad eum ecce etiam in hoc suscepi preces tuas ut non subvertam urbem pro qua locutus e
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.
filia fides tva salvam te fecit vade in pace
Son Güncelleme: 2018-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
então disse-lhe josé: esta é a sua interpretação: os três sarmentos são três dias;
respondit ioseph haec est interpretatio somnii tres propagines tres adhuc dies sun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
veio uma mulher de samária tirar água. disse-lhe jesus: dá- me de beber.
venit mulier de samaria haurire aquam dicit ei iesus da mihi biber
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe jesus: hoje veio a salvação a esta casa, porquanto também este é filho de abraão.
ait iesus ad eum quia hodie salus domui huic facta est eo quod et ipse filius sit abraha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e erguendo os olhos ao céu, suspirou e disse-lhe: efatá; isto é abre-te.
et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mas pedro, respondendo, disse-lhe: ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.
respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no dia seguinte jesus resolveu partir para a galiléia, e achando a felipe disse-lhe: segue-me.
in crastinum voluit exire in galilaeam et invenit philippum et dicit ei iesus sequere m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
davi ainda lhe perguntou: como não temeste estender a mão para matares o ungido do senhor?
et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disse-lhe absalão: ao menos, deixa ir conosco amnom, meu irmão. o rei, porém, lhe perguntou: para que iria ele contigo?
et ait absalom si non vis venire veniat obsecro nobiscum saltem amnon frater meus dixitque ad eum rex non est necesse ut vadat tecu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
então pedro, lembrando-se, disse-lhe: olha, mestre, secou-se a figueira que amaldiçoaste.
et recordatus petrus dicit ei rabbi ecce ficus cui maledixisti arui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para matar está afiada, para reluzir está polida. alegrar-nos-emos pois? a vara de meu filho é que despreza todo o madeiro.
ut caedat victimas exacutus est ut splendeat limatus est qui moves sceptrum filii mei succidisti omne lignu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: