İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu é de onde?
can you speak english?
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
da onde tu é
i’m from india
Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu é maluco é ?
portuguese speaking
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
tu é chato viu
you are boring see
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
tu é muito gostosa
pay me
Son Güncelleme: 2022-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu é gostosa pra caralho
you're fucking hot.
Son Güncelleme: 2018-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu é doido n te conheco
i am crazy i like you
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
a palavra tu é a forma familiar.
the word tu is the so-called familiar form. it can be used with friends and family and people you know well.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esse “tu” é o mistério, que se fez homem.
it is god who governs the world, not we.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enquanto existir gente como tu, é possível ter esperança.
as long as people like you will exist, hope will be possible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enquanto tu tá lá na aula tu é mais passivo, assim, tá lá só absorvendo, às vezes nem tá absorvendo, o que te passam.
while you're in class you're more passive, you're there just absorbing, sometimes you're not even absorbing what they are transmitting.
tais termos ganham significação somente dentro de uma realidade discursiva, incluindo inevitavelmente uma referência ao sujeito falante, posto que eu é aquele que fala e tu é aquele com quem se fala.
252. such terms acquire signification only within a discursive reality, inevitably including a reference to the speaking subject, since i is the one who speaks and you the one to whom you speak.
o tu é no significante o que chamo de uma maneira de anzolear o outro, de anzoleá-lo no discurso, de enganchar-lhe a significação.
the you is in the signifier what i call a way of hooking the other, of hooking the other to the discourse, of hooking the signification to the other.