Şunu aradınız:: nijedan (Sırpça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Spanish

Bilgi

Serbian

nijedan

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İspanyolca

Bilgi

Sırpça

takođe, nijedan guverner ne želi da se suprotstavi.

İspanyolca

ningún gobernador tampoco.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pokri voda neprijatelje njihove, nijedan od njih ne osta.

İspanyolca

las aguas cubrieron a sus enemigos; no quedó uno solo de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nijedan od tih principa se ne primenjuje u ovom slučaju.

İspanyolca

ninguna de las dos premisas aplican en este caso.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i vino da ne pije nijedan sveštenik kad hoæe da udje u unutrašnji trem.

İspanyolca

"ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

zapamtite da vas nijedan metod ne može zaštiti 100% on-line.

İspanyolca

recuerda que ninguna táctica te ofrecerá un 100% de seguridad y protección en línea.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a osmi dan da vam je praznik; nijedan posao ropski ne radite.

İspanyolca

"el octavo día tendréis asamblea festiva. no haréis ningún trabajo laboral

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

u tom smislu, nijedan drugi savremeni pisac se ne može takmičiti sa njim.

İspanyolca

sin embargo, algunos creen que mo yan está lejos de poder ser considerado un buen escritor. por ejemplo, el trabajador de los medios kai feng puntualiza : la literatura puede no tener nada que ver con la política, pero la política siempre acaba invadiendo la literatura.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sedmi dan da imate sveti sabor; posao ropski nijedan ne radite.

İspanyolca

"el séptimo día también tendréis asamblea sagrada; no haréis ningún trabajo laboral

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

nijedan pakistanski jezik ne služi efikasno za potrebe čitanja i kreiranja sadržaja pakistanskih internetlija.

İspanyolca

ningún idioma paquistaní sirve eficazmente a las necesidades de lectura y de creación de contenido de los cibernautas de pakistán.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prema njegovom mišljenju: "nijedan gradonačelnik ne želi da se suprotstavi u tom periodu.

İspanyolca

según él, "ningún alcalde quiere ser obstructivo en estos momentos.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

ne mogu da smislim nijedan razlog zbog koga bi“palestinac” ubio nekoga kao što je vitorio.

İspanyolca

no encuentro ninguna razón que pudiese empujar a un "palestino" a matar a alguien como vittorio.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

nijedan od njih ne bi odjednom otvorio vatru na autobus pun ljudi "bez očiglednog razloga".

İspanyolca

nadie volaría un ómnibus lleno de pasajeros “sin razón aparente”.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

a isus reèe mu: nijedan nije pripravan za carstvo božije koji metne ruku svoju na plug pa se obzire natrag.

İspanyolca

pero jesús le dijo: --ninguno que ha puesto su mano en el arado y sigue mirando atrás, es apto para el reino de dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a medju njima ne beše nijedan od onih koje izbrojaše mojsije i aron, sveštenik, kad brojaše sinove izrailjeve u pustinji sinajskoj.

İspanyolca

entre éstos no se hallaba ni uno de los contados por moisés y por el sacerdote aarón, quienes contaron a los hijos de israel en el desierto de sinaí

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a oni iz grada izadjoše pred njih, te behu medju izrailjcima odovud i odonud, i pobiše ih tako da nijedan ne osta živ niti uteèe.

İspanyolca

los otros salieron de la ciudad a su encuentro. así estuvieron en medio de israel, los unos por un lado y los otros por el otro. los mataron hasta que no quedó ni un sobreviviente ni un fugitivo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a joav reèe: tako živ bio bog, da nisi kazao, narod bi još jutros otišao, nijedan ne bi terao brata svog.

İspanyolca

joab respondió: --¡vive dios, que si tú no hubieras hablado, el pueblo habría dejado de perseguir a sus hermanos desde la mañana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nijedan zakon neće biti efikasan bez moći, a ako predsednik koristi moć da prisili društvo da radi ono što društvo kategorički ne podržava – on je diktator.

İspanyolca

ninguna ley podrá ser aplicada sin poder y, si un presidente utiliza el poder para forzar a la sociedad a hacer algo que esta misma no apoya de ninguna manera, es un dictador.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ona reèe: nijedan, gospode! a isus joj reèe: ni ja te ne osudjujem, idi, i odsele više ne greši.

İspanyolca

y ella dijo: --ninguno, señor. entonces jesús le dijo: --ni yo te condeno. vete y desde ahora no peques más

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i oni došavši na zemlju judinu prodreše u nju, i odnesoše sve blago što se nadje u domu carevom, i sinove njegove i žene njegove, da mu ne osta nijedan sin osim joahaza najmladjeg sina njegovog.

İspanyolca

y subieron contra judá y la invadieron. luego tomaron todos los bienes que hallaron en el palacio real, y también a sus hijos y a sus mujeres. no le quedó más hijo que ocozías, el menor de sus hijos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

hong kongški temeljni zakon, mini-ustav hong konga, dozvoljava djeci rođenoj od kineskih roditelja pravo na boravak i potpuno državljanstvo unatoč tome što nijedan roditelj nije lokalni stanovnik.

İspanyolca

de acuerdo a la ley básica de hong kong , la mini-constitución en hong kong, los niños que nazcan de padres de origen chino pueden gozar del derecho a un hogar y una ciudadanía completa aunque ni su madre ni su padre sean residentes locales.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,212,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam