Şunu aradınız:: vrata (Sırpça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

vrata

Fransızca

porte

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

Јednokrilna blok vrata

Fransızca

blocs portes à un vantail

Son Güncelleme: 2018-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i obesi zaves na vrata od šatora.

Fransızca

il plaça le rideau à l`entrée du tabernacle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

dvoja vrata behu u crkvi i svetinji;

Fransızca

le temple et le sanctuaire avaient deux portes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a koji ulazi na vrata jeste pastir ovcama.

Fransızca

mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

otvorite vrata da udje narod pravedni, koji drži veru.

Fransızca

ouvrez les portes, laissez entrer la nation juste et fidèle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

jedan pucanj bi bio dovljan da se vrata otvore.

Fransızca

un seul coup de feu aurait abattu cette porte.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

posle toga, pozvana je policija i vrata su razvaljena.

Fransızca

c'est ainsi que, la police a été appelée pour casser le cadenas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pustoš æe ostati u gradu, i vrata æe se razvaliti.

Fransızca

la dévastation est restée dans la ville, et les portes abattues sont en ruines.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a taj pod pokraj vrata prema dužini vrata beše niži pod.

Fransızca

le pavé était au côté des portes, et répondait à la longueur des portes; c`était le pavé inférieur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.

Fransızca

la gloire de l`Éternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l`orient.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

sedam hrabrih učenica je udarilo gvozdenim krevetom na zaključana vrata.

Fransızca

sept élèves courageuses ont cogné contre la porte verrouillée avec un lit de fer.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ja ću pustiti da mirisi izađu napolje, kroz zadnja balkonska vrata.

Fransızca

pourquoi n'ont-ils pas prêté attention aux intérêts de la collectivité ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

naš upravnik je obično zaključavao vrata i uzimao ključeve u 21:00h.

Fransızca

notre surveillante habituellement fermait les portes et emportait les clés à 21 heures.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i duh suda onome koji sedi da sudi, i sila onima koji uzbijaju boj do vrata.

Fransızca

un esprit de justice pour celui qui est assis au siège de la justice, et une force pour ceux qui repoussent l`ennemi jusqu`à ses portes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i kleti s vratima behu kod dovratnika tih vrata, onde se prahu žrtve paljenice.

Fransızca

il y avait une chambre qui s`ouvrait vers les poteaux des portes, et où l`on devait laver les holocaustes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

jer stanovnica marotska tuži za svojim dobrom. jer sidje zlo od gospoda do vrata jerusalimskih.

Fransızca

l`habitante de maroth tremble pour son salut, car le malheur est descendu de la part de l`Éternel jusqu`à la porte de jérusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ko miluje svadju, miluje greh; ko podiže uvis vrata svoja, traži pogibao.

Fransızca

celui qui aime les querelles aime le péché; celui qui élève sa porte cherche la ruine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

obloži zlatom dom, grede, pragove i zidove i vrata, i izreza heruvime po zidovima.

Fransızca

il couvrit d`or la maison, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a on mi reèe: sine èoveèji, prokopaj ovaj zid. i prokopah zid, a to jedna vrata.

Fransızca

et il me dit: fils de l`homme, perce la muraille! je perçai la muraille, et voici, il y avait une porte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,731,085,797 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam