Şunu aradınız:: bende seni seviyorum aşkım (Türkçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

French

Bilgi

Turkish

bende seni seviyorum aşkım

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

seni seviyorum

Fransızca

moi aussi je t'embrasse

Son Güncelleme: 2022-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

bende seni çok seviyorum canım benim

Fransızca

je t'aime

Son Güncelleme: 2020-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

bende seni bebegim

Fransızca

n oublie pas l argent

Son Güncelleme: 2021-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

Üzgünüm, seni seviyorum.

Fransızca

pardonne-moi, je t'aime.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

ben de seni seviyorum bebegim

Fransızca

ben de seni

Son Güncelleme: 2018-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

seni seviyorum kardeşim, seni özlüyorum

Fransızca

je t'aime ma soeur, tu me manque

Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

seni seviyorum çünkü sen harika bir sanatçısın

Fransızca

je te t aime car tu es grand artiste cglar ertugrul

Son Güncelleme: 2020-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

seni seviyordum.

Fransızca

je t'ai aimé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

ben onlarda, sen bende olmak üzere tam bir birlik içinde bulunsunlar ki, dünya beni senin gönderdiğini, beni sevdiğin gibi onları da sevdiğini anlasın.

Fransızca

moi en eux, et toi en moi, -afin qu`ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m`as envoyé et que tu les as aimés comme tu m`as aimé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

adil baba, dünya seni tanımıyor, ama ben seni tanıyorum. bunlar da beni senin gönderdiğini biliyorlar.

Fransızca

père juste, le monde ne t`a point connu; mais moi je t`ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m`as envoyé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

Şüphe yok ki benim senin rabbin, çıkar ayakkabılarını, kutlu vadidesin, tuva'dasın sen.

Fransızca

je suis ton seigneur. enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, tuwâ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,360,737 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam