İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
benesigwebo sokuba balutshitshisile ukholo lokuqala.
εχουσαι την καταδικην, διοτι ηθετησαν την πρωτην πιστιν
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abapostile bathi enkosini, songezelele ukholo.
Και ειπον οι αποστολοι προς τον Κυριον Αυξησον εις ημας την πιστιν.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inye inkosi, lunye ukholo, lunye ubhaptizo,
εις Κυριος, μια πιστις, εν βαπτισμα
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lwakuba lufikile ke ukholo, asibi saba phantsi kwamkhapheli.
αφου ομως ηλθεν η πιστις, δεν ειμεθα πλεον υπο παιδαγωγον.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umzamo omhle ndiwuzamile, ugqatso ndilufezile, ukholo ndilugcinile.
Τον αγωνα τον καλον ηγωνισθην, τον δρομον ετελειωσα, την πιστιν διετηρησα
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyesu wathi kuyo, buya ubone; ukholo lwakho lukusindisile.
Και ο Ιησους ειπε προς αυτον Αναβλεψον η πιστις σου σε εσωσε.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ukuze ukholo lwenu lungabi sebulumkweni babantu, lube semandleni kathixo.
δια να ηναι η πιστις σας ουχι δια της σοφιας των ανθρωπων, αλλα δια της δυναμεως του Θεου.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngoko ke ukholo luphuma eludabeni, udaba ke lukho ngelizwi likathixo.
Αρα η πιστις ειναι εξ ακοης, η δε ακοη δια του λογου του Θεου.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nokuba sihlangulwe ebantwini abangendawo, abakhohlakeleyo; kuba ukholo alubantwini bonke.
και δια να ελευθερωθωμεν απο των παραλογων και πονηρων ανθρωπων διοτι η πιστις δεν υπαρχει εις παντας.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aba ke bonke bathi, nakuba babengqinelwe ngalo ukholo, abazuzana nalo idinga,
Και ουτοι παντες αν και ελαβον καλην μαρτυριαν δια της πιστεως, δεν απηλαυσαν την επαγγελιαν,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba nisindiswe ngokubabalwa nangalo ukholo; nako oko kungaphumi kuni, kusisipho sikathixo;
Διοτι κατα χαριν εισθε σεσωσμενοι δια της πιστεως και τουτο δεν ειναι απο σας, Θεου το δωρον
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oko ke kukuze ndivuseleleke nam phakathi kwenu, ngalo ukholo olukuthi sobabini, ngolwenu kwanangolwam.
τουτο δε ειναι, το να συμπαρηγορηθω μεταξυ σας δια της κοινης πιστεως υμων τε και εμου.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abasuke abathile, bethe banako oku kwazi, baluphosa ukholo. ubabalo malube nawe. amen.
την οποιαν τινες επαγγελλομενοι επλανηθησαν κατα την πιστιν. Η χαρις ειη μετα σου αμην.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyathanda na ke ukwazi, mntundini ungento, ukuba ukholo olu, ingekho imisebenzi, lufile?
Θελεις ομως να γνωρισης, ω ανθρωπε ματαιε, οτι η πιστις χωρις των εργων ειναι νεκρα;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eyaziswayo kanjalo ngezibhalo zabaprofeti ngokommiselo kathixo ongunaphakade, ukuba kubekho ukulululamela ukholo, kuzo zonke iintlanga:
φανερωθεντος δε τωρα δια προφητικων γραφων κατ' επιταγην του αιωνιου Θεου και γνωρισθεντος εις παντα τα εθνη προς υπακοην πιστεως,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esathi ngaye samkela ubabalo nobupostile, ukuze ngenxa yegama lakhe kubekho ukulululamela ukholo phakathi kwazo zonke iintlanga;
δια του οποιου ελαβομεν χαριν και αποστολην εις υπακοην πιστεως παντων των εθνων υπερ του ονοματος αυτου,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi ke uyesu kuyo, hamba uhambe; ukholo lwakho lukusindisile. yabona kwaoko, yamlandela uyesu endleleni apho.
Ο δε Ιησους ειπε προς αυτον Υπαγε, η πιστις σου σε εσωσε. Και ευθυς ανεβλεψε και ηκολουθει τον Ιησουν εν τη οδω.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wajika uyesu, wayibona, wathi, ntombi yam, yomelela, ukholo lwakho lukusindisile. yasindiswa loo ntokazi kwangelo lixa.
Ο δε Ιησους επιστραφεις και ιδων αυτην ειπε Θαρρει, θυγατερ η πιστις σου σε εσωσε. Και εσωθη η γυνη απο της ωρας εκεινης.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
olo luyolo ngoko lunconywayo lulolwabolwaluko bodwa na? asilulo olwabo bangebolwaluko nabo na? kuba sithi, kuabraham ukholo lwabalelwa ebulungiseni.
Ουτος λοιπον ο μακαρισμος γινεται δια τους περιτετμημενους η και δια τους απεριτμητους; διοτι λεγομεν οτι η πιστις ελογισθη εις τον Αβρααμ εις δικαιοσυνην.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke, kwanjengokuba niphuphuma iinto zonke, ukholo, nokuthetha, nokwazi, nokunyameka konke, nokusithanda kwenu, maniphuphume nakulo olu lubabalo.
Καθως λοιπον περισσευετε εν παντι, εν πιστει και λογω και γνωσει και παση σπουδη και της προς ημας αγαπης σας, ουτω σπουδασατε να περισσευσητε και εν ταυτη τη χαριτι.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.