来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
böylece onu yakaladılar, bağdan atıp öldürdüler.
فأخذوه واخرجوه خارج الكرم وقتلوه.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
görevlileri düzen kurup onu sarayında öldürdüler.
وفتن عليه عبيده وقتلوه في بيته.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ayaklarını kesip öldürdüler onu da nadim oldular .
« فعقروها » عقرها بعضهم برضاهم « فأصبحوا نادمين » على عقرها .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
kral amonun görevlileri düzen kurup onu sarayında öldürdüler.
وفتن عبيد آمون عليه فقتلوا الملك في بيته.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
amalekliler'den sağ kalanları öldürdüler. bugün de orada yaşıyorlar.
وضربوا بقية المنفلتين من عماليق وسكنوا هناك الى هذا اليوم
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hamorla oğlu Şekemi de öldürdüler. dinayı Şekemin evinden alıp gittiler.
وقتلا حمور وشكيم ابنه بحد السيف. واخذا دينة من بيت شكيم وخرجا.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kral yoaşın görevlileri düzen kurup onu sillaya inen yolda, beytmilloda öldürdüler.
وقام عبيده وفتنوا فتنة وقتلوا يوآش في بيت القلعة حيث ينزل الى سّلى.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bunun üzerine yoavın silahlarını taşıyan on genç avşalomun çevresini sarıp onu öldürdüler.
واحاط بها عشرة غلمان حاملو سلاح يوآب وضربوا ابشالوم واماتوه.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
rabbin musaya verdiği buyruk uyarınca, midyanlılara savaş açıp bütün erkekleri öldürdüler.
فتجندوا على مديان كما امر الرب وقتلوا كل ذكر.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hizmetkârlar avşalomun buyruğuna uyarak amnonu öldürdüler. kralın öbür oğulları katırlarına atlayıp kaçtılar.
ففعل غلمان ابشالوم بامنون كما امر ابشالوم. فقام جميع بني الملك وركبوا كل واحد على بغله وهربوا.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
birini daha yolladı, onu öldürdüler. daha birçok köle yolladı. kimini dövüp kimini öldürdüler.
ثم ارسل ايضا آخر. فقتلوه. ثم آخرين كثيرين فجلدوا منهم بعضا وقتلوا بعضا.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
filistliler saulla oğullarının ardına düştüler. saulun oğulları yonatanı, avinadavı ve malkişuayı yakalayıp öldürdüler.
فشدّ الفلسطينيون وراء شاول وبنيه وضرب الفلسطينيون يوناثان وابيناداب وملكيشوع ابناء شاول.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sidkiyanın gözü önünde oğullarını öldürdüler; kendisinin de gözlerini oydular, zincire vurup babile götürdüler.
وقتلوا بني صدقيا امام عينيه. وقلعوا عيني صدقيا وقيدوه بسلسلتين من نحاس وجاءوا به الى بابل
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bütün halk gidip baalın tapınağını yıktı. sunaklarını, putlarını parçaladılar; baalın kâhini mattanı da sunakların önünde öldürdüler.
ودخل جميع الشعب الى بيت البعل وهدموه وكسروا مذابحه وتماثيله وقتلوا متّان كاهن البعل امام المذبح.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bizi iki kez öldürdün , iki kez dirilttin . artık günahlarımızı itiraf ettik .
قال الكافرون : ربنا أمتَّنا مرتين : حين كنا في بطون أمهاتنا نُطَفًا قبل نفخ الروح ، وحين انقضى أجلُنا في الحياة الدنيا ، وأحييتنا مرتين : في دار الدنيا ، يوم وُلِدْنا ، ويوم بُعِثنا من قبورنا ، فنحن الآن نُقِرُّ بأخطائنا السابقة ، فهل لنا من طريق نخرج به من النار ، وتعيدنا به إلى الدنيا ؛ لنعمل بطاعتك ؟ ولكن هيهات أن ينفعهم هذا الاعتراف .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: