您搜索了: apostoli (塞尔维亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

German

信息

Serbian

apostoli

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

德语

信息

塞尔维亚语

i rekoše apostoli gospodu: dometni nam vere.

德语

und die apostel sprachen zum herrn: stärke uns den glauben!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a apostoli i starešine sabraše se da izvide ovu reè.

德语

aber die apostel und die Ältesten kamen zusammen, über diese rede sich zu beraten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

tada apostoli metnuše ruke na njih, i oni primiše duha svetog.

德语

da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i kad se navrši pedeset dana behu zajedno svi apostoli jednodušno.

德语

und als der tag der pfingsten erfüllt war, waren sie alle einmütig beieinander.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer takvi lažni apostoli i prevarljivi poslenici pretvaraju se u apostole hristove.

德语

denn solche falsche apostel und trügliche arbeiter verstellen sich zu christi aposteln.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad vide simon da se daje duh sveti kad apostoli metnu ruke, donese im novce

德语

da aber simon sah, daß der heilige geist gegeben ward, wenn die apostel die hände auflegten, bot er ihnen geld an

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a petar i apostoli odgovarajuæu rekoše: veæma se treba bogu pokoravati negoli ljudima.

德语

petrus aber antwortete und die apostel und sprachen: man muß gott mehr gehorchen denn den menschen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a vi, ljubazni, opominjite se reèi koje napred kazaše apostoli gospoda našeg isusa hrista,

德语

ihr aber, meine lieben, erinnert euch der worte, die zuvor gesagt sind von den aposteln unsers herrn jesu christi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad èuše apostoli koji behu u jerusalimu da samarija primi reè božju, poslaše k njima petra i jovana.

德语

da aber die apostel hörten zu jerusalem, daß samarien das wort gottes angenommen hatte, sandten sie zu ihnen petrus und johannes,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

eda li nemamo vlasti sestru ženu voditi, kao i ostali apostoli, i braæa gospodnja, i kifa?

德语

haben wir nicht auch macht, eine schwester zum weibe mit umherzuführen wie die andern apostel und des herrn brüder und kephas?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i vrativši se apostoli kazaše mu šta su poèinili. i uzevši ih otide nasamo u pustinju kod grada koji se zvaše vitsaida.

德语

und die apostel kamen wieder und erzählten ihm, wie große dinge sie getan hatten. und er nahm sie zu sich und entwich besonders in eine wüste bei der stadt, die da heißt bethsaida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad èuše apostoli, varnava i pavle, razdreše haljine svoje, i skoèiše medju narod vièuæi i govoreæi:

德语

da das die apostel barnabas und paulus hörten, zerrissen sie ihre kleider und sprangen unter das volk, schrieen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

eda li su svi apostoli? eda li su svi proroci? eda li su svi uèitelji? eda li su svi èudotvorci?

德语

sind sie alle apostel? sind sie alle propheten? sind sie alle lehrer? sind sie alle wundertäter?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad dodjoše u jerusalim, primi ih crkva i apostoli i starešine, i kazaše sve što uèini bog s njima, i kako otvori neznabošcima vrata vere.

德语

da sie aber hinkamen gen jerusalem, wurden sie empfangen von der gemeinde und von den aposteln und von den Ältesten. und sie verkündigten, wieviel gott mit ihnen getan hatte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

tada nadjoše za dobro apostoli i starešine sa svom crkvom da izberu izmedju sebe dvojicu i da pošlju u antiohiju s pavlom i varnavom, judu koji se zvaše varsava, i silu, ljude znamenite medju braæom.

德语

und es deuchte gut die apostel und Ältesten samt der ganzen gemeinde, aus ihnen männer zu erwählen und zu senden gen antiochien mit paulus und barnabas, nämlich judas, mit dem zunamen barsabas, und silas, welche männer lehrer waren unter den brüdern.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

znam tvoja dela, i trud tvoj, i trpljenje tvoje, i da ne možeš snositi zle, i iskušao si one koji govore da su apostoli, a nisu i našao si ih lažne;

德语

ich weiß deine werke und deine arbeit und deine geduld und daß du die bösen nicht tragen kannst; und hast versucht die, so da sagen, sie seien apostel, und sind's nicht, und hast sie als lügner erfunden;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,379,958 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認