您搜索了: fahrzeugeinheiten (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

fahrzeugeinheiten

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

fahrzeugeinheiten und karten haben jedoch eine unterschiedliche lebensdauer.

希腊语

Η διάρκεια ζωής όμως των μονάδων επί οχήματος και των καρτών δεν είναι η ίδια.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in diesem schaubild beziehen sich die straßenkosten auf die gebräuchlichen fahrzeugeinheiten.

希腊语

Το οδικό κόστος στη συγκεκριμένη γραφική παράσταση αναφέρεται στην τυποποιημένη διαμόρφωση των οχημάτων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

zur festlegung der höchstzeiträume für das herunterladen relevanter daten von fahrzeugeinheiten und fahrerkarten

希腊语

σχετικά με τις μέγιστες περιόδους τηλεφόρτωσης των σχετικών δεδομένων από μονάδα επί οχήματος και από κάρτα οδηγού

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

德语

dies macht ein definiertes sicherheitsniveau für neue fahrzeugeinheiten und fahrtenschreiberkarten ab einem bestimmten datum möglich.

希腊语

Αυτό επιτρέπει ένα καθορισμένο επίπεδο ασφάλειας των νέων μονάδων επί οχήματος και των καρτών ταχογράφου από συγκεκριμένη ημερομηνία.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

4.5 da eurocombis kombinationen bestehender fahrzeugeinheiten sind, sind nur geringe zusatzinvestitionen in material erforderlich.

希腊语

4.5 Λόγω του ότι οι οικοσυρμοί αποτελούν συνδυασμό υφιστάμενων μεταφορικών ενοτήτων, οι πρόσθετες επενδύσεις σε υλικό που χρειάζονται είναι περιορισμένες.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

schnittstelle (z. b. kupplung) zwischen den fahrzeugen, zwischen fahrzeugeinheiten und zwischen zügen

希腊语

Διασύνδεση (δηλαδή ζεύξη) μεταξύ οχημάτων, μεταξύ ομάδων οχημάτων και μεταξύ αμαξοστοιχιών

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:

德语

in einem zweiten schritt wird sie die anforderungen an die robustheit der sicherheitsmechanismen für fahrzeugeinheiten, bewegungssensoren und fahrtenschreiberkarten ermitteln und validieren.

希腊语

Σε δεύτερο στάδιο, θα προσδιορίσει και θα επικυρώσει τις απαιτήσεις αντοχής των μηχανισμών ασφαλείας των μονάδων επί οχήματος, των αισθητήρων κίνησης και των καρτών ταχογράφου.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.5 da es sich bei eurocombis um kombinationen aus vorhandenen fahrzeugeinheiten handelt, sind nur geringe zusätzliche investitionen in material erforderlich.

希腊语

2.5 Λόγω του ότι τα ecocombi αποτελούν συνδυασμό υφιστάμενων μεταφορικών ενοτήτων, οι πρόσθετες επενδύσεις σε υλικό που χρειάζονται είναι περιορισμένες.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

diese Änderungen erfordern eine migrationsstrategie, damit gewährleistet ist, dass die vorhandenen karten und in betrieb befindlichen fahrzeugeinheiten mit den einzuführenden karten und einheiten kompatibel sind.

希腊语

Για τις αλλαγές αυτές θα απαιτηθεί μεταβατική στρατηγική ώστε να εξασφαλισθεί συμβατότητα των καρτών που ήδη υπάρχουν και των σε λειτουργία μονάδων επί οχήματος με εκείνες που θα καθιερωθούν.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

jegliche Änderung oder aktualisierung der spezifikationen nationalpha oder nationnumeric darf von dem beauftragten labor nur nach einholung von stellungnahmen der hersteller bauartgenehmigter digitaler fahrtenschreiber-fahrzeugeinheiten vorgenommen werden.“

希腊语

Οποιαδήποτε τροποποίηση ή επικαιροποίηση των προδιαγραφών nation alpha ή numeric που περιγράφεται στην παραπάνω παράγραφο πραγματοποιείται μόνον εφόσον το διορισμένο εργαστήριο ζητήσει τη γνώμη των κατασκευαστών των εγκεκριμένων κατά τύπο μονάδων επί οχήματος ψηφιακών ταχογράφων.»

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

die hersteller müssen ihre produzierten fahrzeugeinheiten, bewegungssensoren und kontrollgerätkarten so konstruieren, erproben und ständig überprüfen, dass sie sicherheitsschwachstellen in allen phasen des produktlebenszyklus feststellen und deren mögliche ausnutzung verhindern oder verringern können.

希腊语

Οι κατασκευαστές σχεδιάζουν, υποβάλλουν σε δοκιμή και επανεξετάζουν τις μονάδες οχήματος, τους αισθητήρες κίνησης και τις κάρτες ταχογράφου που θέτουν σε παραγωγή, ώστε να διαπιστώνουν τα τρωτά σημεία που προκύπτουν σε κάθε φάση της παραγωγής και να εμποδίζουν ή να αποτρέπουν την ενδεχόμενη εκμετάλλευσή τους.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der mitgliedstaat, der einen der in absatz 2 genannten fälle festgestellt hat, kann den vertrieb und die inbetriebnahme der fahrzeugeinheiten, bewegungssensoren, schaublätter oder kontrollgerätkarten bis auf weiteres untersagen.

希腊语

Κράτος μέλος, το οποίο διαπιστώνει ότι παρουσιάζεται μια από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, δύναται να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά και τη θέση σε λειτουργία μονάδας οχήματος, αισθητήρα κίνησης, τύπου φύλλου καταγραφής ή κάρτας ταχογράφου, μέχρι νεωτέρας ειδοποίησης.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die hersteller von digitalen fahrtenschreiber-fahrzeugeinheiten und die hersteller der zum herunterladen von datendateien konzipierten und bestimmten geräte treffen alle zumutbaren maßnahmen, um zu gewährleisten, dass das herunterladen dieser daten unter möglichst geringen zeitverlusten für die verkehrsunternehmen und fahrer erfolgen kann.

希腊语

Οι κατασκευαστές μονάδων επί οχήματος ψηφιακών ταχογράφων και οι κατασκευαστές συσκευών σχεδιασμένων και προορισμένων για τηλεφόρτωση αρχείων δεδομένων προβαίνουν σε όλα τα εύλογα βήματα για να διασφαλίσουν ότι η τηλεφόρτωση τέτοιου είδους δεδομένων μπορεί να εκτελεστεί με την ελάχιστη δυνατή καθυστέρηση για τις μεταφορικές επιχειρήσεις ή τους οδηγούς.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

fahrzeugeinheit

希腊语

μονάδα επί οχήματος

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,743,271,421 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認