来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- feindschaft...
- zchladit...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sie steckt voller feindschaft.
nesnáší mě.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
warum diese offene feindschaft?
vero! proč to otevřené nepřátelství?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
aber hass und feindschaft bestehen weiter.
ale kruh krveprolití stále pokračuje.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
warum habt ihr über feindschaft gesprochen?
jak jste se dostali na téma nepřátel?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
er möchte keine feindschaft mit ihnen.
a bude to tak i nadále, pane.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
die feindschaft mit annie, die situation mit jen.
ta hádka s annie, situace s jen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
kein unterschied, keine feindschaft soll uns trennen!
kéž nás nikdy nerozdělí nepřátelství!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
diese art feindschaft verstand ich noch nie. tatsächlich?
nesouhlasí to s ničím z databáze flotily.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
eine schlacht epischen ausmaßes wird eine barbarische feindschaft beenden.
velkolepá bitva rozdrtí barbarské nepřátele.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
da wollten sie mich all die jahre der feindschaft spüren lassen?
a tak jste si na mě chtěl za ty roky zchladit žáhu?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
solange wir nicht über den bürgerkrieg reden, gibt es keine feindschaft.
pokud omezíme narážky o válkách mezi státy, myslím, že si porozumíme.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"ebenso, wie krieg und feindschaft in der natur des menschen liegen,
"stejně jako válka a antagonismus jsou přirozenými stavy člověka,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
denkt man an alle, ist die feindschaft zwischen qin und zhao nicht mehr von bedeutung.
soupeření států je bezvýznamné ve srovnání s vyšším posláním.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
er hat nach einem slayer geworfen, denn zwischen ihnen besteht eine uralte feindschaft.
mířil na zabijáka, protože mezi nimi je stará zášť.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
chandler's engster vertrauter, fred jeffers, wurde kürzlich über die feindschaft befragt
chandlerův hlavní manažel fred feffers, prohlásil v rozhovoru :
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
aber der dichter gehörte einer zivilisation an... die sich in harmonie und nicht in feindschaft zur natur entwickelte.
a básník patřil k civilizaci, která se vyvíjela v souladu s přírodou, ne v rozporu s ní.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
und es war irgendwie befreiend, mit sympathie und respekt behandelt zu werden, statt mit feindschaft und misstrauen.
a bylo osvobozující, že se na mě někdo díval s respektem a pochopením, místo nepřátelství a podezírání.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
der satan will doch zwischen euch feindschaft und haß durch khamr und glücksspiel säen und euch vom gedenken an allah und vom rituellen gebet abhalten.
satan chce mezi vámi podnítit pomocí vína a hry majsiru nepřátelství a nenávist a odvést vás od vzývání boha a od modlitby.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
satan will durch das berauschende und das losspiel nur feindschaft und haß zwischen euch auslösen, um euch vom gedenken an allah und vom gebet abzuhalten.
satan chce mezi vámi podnítit pomocí vína a hry majsiru nepřátelství a nenávist a odvést vás od vzývání boha a od modlitby.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: