您搜索了: einsatz am kragen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

einsatz am kragen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

er packte mich am kragen.

法语

il m'a pris par le cou.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

bioelastomer ohne adhÄsionseigenschaft zum einsatz am wundort

法语

materiaux bioelastomeres adaptes pour empecher que des adherences ne se produisent sur des sites de reparation de blessure

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

am kragen zu befestigendes dateneingabe/endgerÄt.

法语

terminal d'entree de donnees a fixer au col d'un vetement.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

aber im selben moment faßte ihn der schutzmann am kragen.

法语

mais, à ce moment, le garde champêtre lui posa la main sur le collet.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

德语

mit tunnelzug am kragen sowie geripptem saum an Ärmelenden und bund versehen.

法语

munie d'un cordon au col ainsi que d'une bordure côtelé aux poignets et à l'ourlet.

最后更新: 2012-12-05
使用频率: 2
质量:

德语

die spitze-einsätze am kragen sind im bubi-kragen look gestaltet.

法语

l'insertion de dentelle au col est mise façon col claudine.

最后更新: 2013-02-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

mit umlegekragen, knopf am kragen, geripptem saum und schönem maschenbild versehen.

法语

muni d'un col descendant, de boutons au col, d'ourlet côtelé et d'une belle maille.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

mit langen Ärmeln, reissverschluss auf der vorderseite sowie lasche mit druckknopf am kragen.

法语

avec manches longues, fermeture éclair sur le devant et languette avec bouton-pression au col.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

die originell gestrickten bördchen an Ärmeln und am kragen verleihen dem shirt eine einzigartige optik.

法语

les bordures tricotées originales aux manches et au col donnent une allure unique au t-shirt.

最后更新: 2012-12-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

filteranordnung zum auftrennen von blut in plasma und zellulÄre bestandteile sowie vorrichtung fÜr deren einsatz am spender

法语

ensemble filtre pour fractionner du sang en plasma et en composants cellulaires et dispositif pour son application sur un donneur

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

mit reissverschluss, lasche mit druckknöpfen am kragen sowie füsschen mit niedlichen rutsch-noppen.

法语

avec fermeture éclair, languette avec bouton-pressions au col et des pieds avec jolis antidérapants.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

die feine tüll-bordüre am kragen reich bis zum saum und verleiht dem cardigan eine besondere optik.

法语

la fine bordure de tulle au niveau du col atteint l'ourlet et donne une allure spéciale au cardigan.

最后更新: 2012-12-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

das langärmlige oberteil überzeugt mit süsser schleifen-applikation am kragen und tollen motiven auf der vorderseite.

法语

le haut à manches longues séduit avec une mignonne application de boucles au col et de grands motifs sur le devant.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

die verdeckte knopfleiste beeindruckt durch vier hochglanz-polierte metall-druckknöpfe und den hornknopf am kragen.

法语

la boutonnière cachée vous séduira par ses quatre boutons-pression en métal poli brillant et par son bouton en corne sur le col.

最后更新: 2012-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die schulterpartie ist frei von ringelstreifen, dafür wird das muster an den Ärmeln und am kragen durch einzelne streifen wieder aufgenommen.

法语

les épaules n'ont pas de rayure, de ce fait le motif sur les manches et le col a de nouveau une seule rayure.

最后更新: 2013-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

gerippte bündchen, das klassische dreieck am kragen und lässige seitliche einsätze betonen den legeren look und machen den pullover zum lieblingsbasic an kühlen tagen.

法语

poignets côtelés, le triangle classique au col et les deux insertions latérales soulignent le look décontracté et font du pull un basique favori pendant les jours froids.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

der lockere schnitt wird von einer verspielten schleife am kragen ergänzt und der weiche body-part aus viskose sorgt mit string und hakenverschluss für tragekomfort.

法语

la coupe ample est complété par un nœud gai sur le col et la partie body douce en viscose offre du confort avec le string et la fermeture à agrafes.

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

die chiffonbluse mit rundhals-ausschnitt und langen puffärmeln bezaubert mit zart transparenter oberfläche und opulenter schmuckperlenverzierung am kragen sowie einem passenden perlensaum am unteren ende.

法语

le chemisier en mousseline de soie à col rond et manches longues bouffantes séduit avec une surface délicatement transparente et la décoration des perles opulente sur le col, ainsi qu'un ourlet perlé assorti en bas.

最后更新: 2012-12-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

ausgestattet mit kapuze, verstecktem reissverschluss mit je einem druckknopf am kragen und am saum, knebelknöpfen mit kordel und in holzoptik sowie einem abnehmbaren gürtelstück mit knöpfen am rücken.

法语

avec capuche, fermeture éclair recouverte avec un bouton pression au col et à l'ourlet, boutons brandebourg façon bois avec cordelette ainsi qu'une partie de ceinture amovible avec des boutons dans le dos.

最后更新: 2012-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

gibt es angesichts dieser probleme bei der kommission pläne, organische phosphorverbindungen als gefährliche arbeitsmittel vom markt zu nehmen, oder aber rechtsvorschriften für ihren einsatz am arbeitsplatz zu erlassen?

法语

la commission a­t­elle eu connaissance d'informations récentes selon lesquelles l'utilisation de composés organophosphorés dans les bains pour moutons pourrait être à l'origine, chez les

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,115,713 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認