您搜索了: anleihegläubiger (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

anleihegläubiger

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

anleihegläubiger --110 -0 -

波兰语

posiadacze obligacji --110 -0 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

- anleihegläubiger: 408 mio. gbp,

波兰语

- posiadacze obligacji: 408 milionów gbp,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

- der anleihegläubiger der zu verschmelzenden genossenschaften.

波兰语

- posiadaczy obligacji łączących się spółdzielni.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

b) der anleihegläubiger der sich verschmelzenden gesellschaften,

波兰语

b) posiadaczy obligacji łączących się spółek;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

anleihegläubiger _bar_ _bar_ 110 _bar_ 0 _bar_

波兰语

posiadacze obligacji _bar_ _bar_ 110 _bar_ 0 _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

Ö schutz der interessen der anleihegläubiger der sich verschmelzenden gesellschaften Õ

波兰语

Ö ochrona interesów posiadaczy obligacji łączących się spółek Õ

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

b) stunden die anleihegläubiger die zahlung der hauptsumme, die im rahmen der anleihen von 2003 fällig wird;

波兰语

b) posiadacze obligacji zamrożą kapitał związany z obligacjami na 2003 r.;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

die anleihegläubiger und aktionäre von be würden auch dafür sorgen, dass be möglichst hohe gewinne erzielt, die ihnen teilweise zufließen würden.

波兰语

posiadacze obligacji i akcjonariusze be zapewnią także, że be istotnie maksymalizuje zyski, gdyż będą odnosić z tego korzyści.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

a) 275 mio. gbp neue anleihen werden an die anleihegläubiger, kreditbanken, rbs, tpl, tfe und enron ausgegeben;

波兰语

a) zostaną wyemitowane nowe obligacje o wartości 275 milionów gbp na rzecz posiadaczy obligacji, banków-kredytodawców, rbs, tpl, tfe oraz enron;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

die begriffsbestimmung von risikoteilungsinstrumenten sollte die aufnahme von bonitätsverbesserungen für projektanleihen ermöglichen, die die zahlungsrisiken eines projekts abdecken und das kreditrisiko für anleihegläubiger mittels bonitätsverbesserungen in form eines darlehens oder einer garantie vermindern.

波兰语

definicja instrumentu opartego na podziale ryzyka powinna pozwolić na zapewnienie poprawy warunków kredytowania w przypadku obligacji projektowych, zabezpieczenia ryzyka obsługi długu w danym projekcie i zmniejszenia ryzyka kredytowego dla posiadaczy obligacji dzięki poprawie warunków kredytowania w formie pożyczki lub gwarancji.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

artikel 4 die ezb erfasst in ihren büchern jedes anleihe- und darlehensgeschäft auf den folgenden, auf euro lautenden konten: a) ein passivkonto als gegenkonto zur erfassung der für rechnung der europäischen gemeinschaft erhaltenen beträge und ihre Überweisung an die nationale zentralbank des mitgliedstaats, der das entsprechende darlehen empfängt, b) ein zwischenkonto mit der bezeichnung „verbindlichkeiten der europäischen gemeinschaft aus anleihegeschäften », das gegebenenfalls in unterkonten für einzelne anleihegläubiger untergliedert ist, c) ein zwischenkonto mit der bezeichnung „forderungen der europäischen gemeinschaft aus darlehensgeschäften ».

波兰语

artykuł 4 ebc księguje każdą operację kredytową na następujących rachunkach w euro: a) na rachunku po stronie pasywów-- przy księgowaniu środków otrzymywanych na rachunek wspólnoty europejskiej oraz ich przekazywaniu krajowemu bankowi centralnemu kredytowanego państwa członkowskiego; b) na rachunku przejściowym pod nazwą „zobowiązania wspólnoty europejskiej w odniesieniu do operacji kredytowych wspólnoty europejskiej », wyposażonym w razie potrzeby w subkonta odnoszące się do poszczególnych kredytodawców w ramach porozumień kredytowych;

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,021,743 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認