您搜索了: glaubens (德语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Romanian

信息

German

glaubens

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

罗马尼亚语

信息

德语

die das geheimnis des glaubens in reinem gewissen haben.

罗马尼亚语

ci să păstreze taina credinţei într'un cuget curat.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und das ende eures glaubens davonbringen, nämlich der seelen seligkeit.

罗马尼亚语

pentrucă veţi dobîndi, ca sfîrşit al credinţei voastre, mîntuirea sufletelor voastre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

als anhänger des rechten glaubens gegenüber gott, die ihm nichts beigesellen.

罗马尼亚语

ca drept credincioşi faţă de dumnezeu să nu-i alăturaţi pe nimeni.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

als anhänger des rechten glaubens gegenüber allah, die ihm nichts beigesellen.

罗马尼亚语

ca drept credincioşi faţă de dumnezeu să nu-i alăturaţi pe nimeni.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

so erkennet ihr ja, daß, die des glaubens sind, das sind abrahams kinder.

罗马尼亚语

Înţelegeţi şi voi dar, că fii ai lui avraam sînt cei ce au credinţă.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

stephanus aber, voll glaubens und kräfte, tat wunder und große zeichen unter dem volk.

罗马尼亚语

Ştefan era plin de har şi de putere, şi făcea minuni şi semne mari în norod.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

die menschen üben ihre meinungsfreiheit, ihre glaubens-, ja ihre versammlungsfreiheit auf der grundlage der gedankenfreiheit aus.

罗马尼亚语

pe baza libertăţii de gândire, indivizii își pot exercita libertatea de exprimare, de religie și chiar de asociere.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

eine weiterreichende option wäre die etwaige festlegung eines allgemein verbindlichen grundsatzes des guten glaubens und der redlichkeit in vertragsangelegenheiten.

罗马尼亚语

o opţiune cu bătaie mai lungă este posibila introducere a unui principiu general de bună-credinţă şi tranzacţii corecte în tranzacţiile contractuale.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

meinungs-, glaubens- und medienfreiheit sowie informationssicherheit in den nachbarländern der eu sind von wesentlicher bedeutung.

罗马尼亚语

libertatea de expresie și de credință, libertatea mijloacelor de comunicare în masă și securitatea informațiilor în vecinătatea ue sunt de o importanță crucială.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

abraham war ein vorbild, gott demütig ergeben und anhänger des reinen glaubens, und er gehörte nicht zu den polytheisten;

罗马尼亚语

abraham a fost cât o adunare: ascultător faţă de dumnezeu, drept credincios, nu a fost dintre cei închinători la idoli,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

allein, wie kann das erlangen (des glaubens) ihnen an einem (so) fernen orte möglich sein

罗马尼亚语

cum să ajungă însă ei la credinţă dintr-un loc îndepărtat,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

abraham war weder jude noch christ, sondern er war anhänger des reinen glaubens, ein gottergebener, und er gehörte nicht zu den polytheisten.

罗马尼亚语

abraham nu a fost nici evreu, nici nazarean, ci el a fost un drept credincios, supus lui dumnezeu. el nu a fost dintre închinătorii la idoli.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

das verbot der hetze aus gründen der rasse, des geschlechts, des glaubens oder der nationalität ist eines der wesentlichen ordnungspolitischen ziele der avmd-richtlinie.

罗马尼亚语

interzicerea incitării la ură pe criterii de rasă, sex, religie sau naţionalitate reprezintă un obiectiv-cheie al politicii generale promovate de dsmav.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ich richte mein gesicht zu dem, der die himmel und die erde erschaffen hat, als anhänger des reinen glaubens, und ich gehöre nicht zu den polytheisten.»

罗马尼亚语

şi îmi întorc faţa, ca un drept credincios, către cel ce a creat cerurile şi pământul, căci eu nu sunt dintre închinătorii la idoli.”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

es wurde ihnen jedoch nur befohlen, gott zu dienen und dabei ihm gegenüber aufrichtig in der religion zu sein, als anhänger des reinen glaubens, und das gebet zu verrichten und die abgabe zu entrichten.

罗马尼亚语

nu li s-a poruncit decât să se închine lui dumnezeu, curaţi lui în credinţă, precum credincioşii dintâi, să-şi facă rugăciunea şi să dea milostenie.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

alsdann brachten wir dich auf einen klaren weg in der sache (des glaubens); so befolge ihn, und folge nicht den persönlichen neigungen derer, die nicht wissen.

罗马尼亚语

În ceea ce priveşte porunca, noi te-am pus pe un drum sigur. urmează-l!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sprich: nein, (wir folgen) der glaubensrichtung abrahams, als anhänger des reinen glaubens; und er gehörte nicht zu den polytheisten.

罗马尼亚语

fiţi asemenea lui abraham, cel drept credincios, care nu a fost închinător la idoli!”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

abraham war weder jude noch christ; vielmehr war er lauteren glaubens, ein muslim, und keiner von denen, die (allah) gefährten beigesellen.

罗马尼亚语

abraham nu a fost nici evreu, nici nazarean, ci el a fost un drept credincios, supus lui dumnezeu. el nu a fost dintre închinătorii la idoli.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

(38) um eine einheitliche anwendung des grundsatzes des guten glaubens in der gesamten gemeinschaft zu gewährleisten, sollten bei der rückforderung zu unrecht gezahlter beträge die voraussetzungen, unter denen sich der betroffene auf diesen grundsatz berufen kann, unbeschadet der behandlung der betreffenden ausgaben im rahmen des rechnungsabschlusses gemäß der verordnung (eg) nr. 1258/1999 des rates vom 17. mai 1999 über die finanzierung der gemeinsamen agrarpolitik(22) festgelegt werden.

罗马尼亚语

(38) dacă se recuperează anumite sume plătite în mod necuvenit, pentru asigurarea aplicării uniforme a principiului bunei credinţe în întreaga comunitate, trebuie stabilite condiţiile în care se poate invoca respectivul principiu, fără a se aduce atingere tratamentului cheltuielilor în cauză în contextul încheierii conturilor conform regulamentului consiliului (ce) nr. 1258/1999 din 17 mai 1999 privind finanţarea politicii agricole comune22.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,570,878 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認