您搜索了: typgenehmigungsverfahrens (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

typgenehmigungsverfahrens

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

stufe des typgenehmigungsverfahrens;

葡萄牙语

97 fase da homologação;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die Übereinstimmung der produktion ist einer der eckpfeiler des eu-typgenehmigungsverfahrens.

葡萄牙语

a conformidade da produção é um elemento essencial do sistema de homologação ue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dieser neue anhang enthält einen zeitplan für die anwendung des eg-typgenehmigungsverfahrens.

葡萄牙语

este anexo novo inclui o calendário de aplicação do procedimento de homologação ce:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission schlägt daraufhin die von ihr für notwendig erachteten Änderungen zur verbesserung des typgenehmigungsverfahrens vor.

葡萄牙语

se oportuno, a comissão deve propor as alterações consideradas necessárias para aperfeiçoar o processo de homologação.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der reibungslose ablauf des mehrstufen-typgenehmigungsverfahrens erfordert ein abgestimmtes vorgehen aller beteiligten hersteller.

葡萄牙语

o funcionamento satisfatório do processo de homologação em várias fases exige acções conjuntas por parte de todos os fabricantes envolvidos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

vor der einrichtung des eu-typgenehmigungsverfahrens für landwirtschaftliche fahrzeuge wurden vorschriften auf einzelstaatlicher ebene festgelegt.

葡萄牙语

antes de se estabelecer uma homologação ue para veículos agrícolas, foram estabelecidos regulamentos a nível de cada estado-membro.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dies entspricht genau dem derzeitigen stand des gemeinschaftlichen typgenehmigungsverfahrens, das nach erlass dieser richtlinie für alle fahrzeugklassen verbindlich wird.

葡萄牙语

tal reflecte inteiramente o estatuto da homologação ce, que será obrigatória para todas as categorias de veículos quando a directiva proposta tiver sido adoptada.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die zahl der fahrzeuge, die im rahmen des typgenehmigungsverfahrens für kleinserien genehmigt werden können, wird um 50 % erhöht.

葡萄牙语

o aumento de 50% do número de veículos a colocar em circulação, no contexto da homologação de veículos produzidos em pequenas séries;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

außerdem werden diese neuen bestimmungen teil des eg-typgenehmigungsverfahrens, sodass die mitgliedstaaten in die anwendung der rechtsbestimmungen eingebunden werden.

葡萄牙语

além disso, estes novos requisitos serão integrados no sistema de homologação ce, implicando, portanto, as autoridades dos estados-membros na aplicação das disposições legais.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(5) diese richtlinie gehört zu den einzelrichtlinien, die im rahmen des eg-typgenehmigungsverfahrens eingehalten werden müssen.

葡萄牙语

(5) a presente directiva é uma das directivas específicas a observar em cumprimento do procedimento de homologação ce.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

"hersteller" die gegenüber der genehmigungsbehörde für alle aspekte des typgenehmigungsverfahrens und für die sicherstellung der Übereinstimmung der produktion verantwortliche person oder stelle.

葡萄牙语

"fabricante", a pessoa ou organismo responsável perante a autoridade de homologação por todos os aspectos do processo de homologação e pela garantia da conformidade da produção.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

die maßnahmen sind bestandteil des europäischen typgenehmigungsverfahrens, und die einhaltung wird nach einem festgelegten Übergangszeitraum für neue, von den nationalen behörden zu erteilende eg-typgenehmigungen verbindlich.

葡萄牙语

são parte integrante do sistema de homologação europeu e o seu cumprimento tornar‑se-á obrigatório para todas as novas homologações ce emitidas pelas entidades nacionais após um período de transição definido.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in artikel 7 absatz 4 der richtlinie 2000/53/eg wird auch gefordert, dass die anzunehmenden maßnahmen teil des fahrzeug-typgenehmigungsverfahrens werden.

葡萄牙语

o n.º 4 do artigo 7.º da directiva 2000/53/ce determina que as medidas a adoptar devem ser incorporadas no processo de homologação de veículos completos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die anhänge der richtlinie 2007/46/eg sollten aktualisiert werden, um sie an den wissenschaftlichen und technischen fortschritt anzupassen und für den reibungslosen ablauf des typgenehmigungsverfahrens zu sorgen.

葡萄牙语

para assegurar o correcto funcionamento do sistema de homologação, convém actualizar os anexos da directiva 2007/46/ce, a fim de os adaptar ao progresso do conhecimento científico e técnico.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

德语

bei der richtlinie 72/245/ewg handelt es sich um eine einzelrichtlinie des durch die richtlinie 70/156/ewg eingeführten eg-typgenehmigungsverfahrens.

葡萄牙语

a directiva 72/245/cee é uma das directivas específicas do procedimento de homologação estabelecido pela directiva 70/156/cee.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

德语

(1) die richtlinie 70/220/ewg ist eine einzelrichtlinie im rahmen des durch die richtlinie 70/156/ewg eingeführten typgenehmigungsverfahrens.

葡萄牙语

(1) a directiva 70/220/cee é uma das directivas específicas no âmbito do procedimento de homologação ce estabelecido pela directiva 70/156/cee;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

(1) bei der richtlinie 70/220/ewg handelt es sich um eine einzelrichtlinie des durch die richtlinie 70/156/ewg eingeführten typgenehmigungsverfahrens.

葡萄牙语

(1) a directiva 70/220/cee é uma das directivas específicas no âmbito do processo de homologação estabelecido pela directiva 70/156/cee.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,758,897,260 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認