您搜索了: fama volat (拉丁语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

fama volat

德语

deutsch

最后更新: 2022-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aetas volat

德语

mach das

最后更新: 2021-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut fama fert

德语

最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

volat fama per orbem

德语

最后更新: 2023-12-13
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

volat tantum qui audet

德语

vole : seul celui qui ose

最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

avis quae volat allas movet

德语

el pájaro que vuela se mueve

最后更新: 2022-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aeterne pungit cito volat et occidit

德语

ewige jabs schnell fliegt und getötet

最后更新: 2018-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fama et virtus

德语

ruhm und mut

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non semper errat fama

德语

ist nicht immer falsch, ist es oft die erinnerung an

最后更新: 2014-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et exiit fama haec in universam terram illa

德语

und dies gerücht erscholl in dasselbe ganze land.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni

德语

und es erscholl sein gerücht in alle Örter des umliegenden landes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

德语

und da das gerücht von salomo und von dem namen des herrn kam vor die königin von reicharabien, kam sie, salomo zu versuchen mit rätseln.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et regressus est iesus in virtute spiritus in galilaeam et fama exiit per universam regionem de ill

德语

und jesus kam wieder in des geistes kraft nach galiläa; und das gerücht erscholl von ihm durch alle umliegenden orte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fama turbabit eum ab oriente et ab aquilone et veniet in multitudine magna ut conterat et interficiat plurimo

德语

es wird ihn aber ein geschrei erschrecken von morgen und mitternacht; und er wird mit großem grimm ausziehen, willens, viele zu vertilgen und zu verderben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque adhuc pergerent in itinere fama praevenit ad david dicens percussit absalom omnes filios regis et non remansit ex eis saltem unu

德语

und da sie noch auf dem wege waren, kam das gerücht vor david, daß absalom hätte alle kinder des königs erschlagen, daß nicht einer von ihnen übrig wäre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pud p. cornelium tacitum, omnium historicorum romanorum clarissimum, 1 de incendio romae anno lxiv post christum natum legimus. qua in clade , 2 3 quae omnibus prioribus gravior atque atrocior fuerat, magnam partem urbis 4 deletam esse constat. urbem utrum forte an dolo principis incendio 5 6 vastatam esse incertum est, nam utrumque auctores prodiderunt . constat 7 8 autem initium in circo (in tarbernis enim) captum esse. 9 10 eo in tempore nero anti agens in urbem revenit, ubi domui eius ignis appropinquavit, quae 11 12 etiam a flammis consumpta est. plusque infamiae id incendium habuit, quia videbatur nero 13 gloriam quaerere urbemque novam, quae cognomine suo appellabatur, condere in animo habere. 14 sed, ut scimus, nero usus est patriae ruinis aedificavitque domum, quae postea domus aurea 15 appellabatur. fama autem adhuc erat neronem ipsum romam incendio delere iussisse. ergo nero subdidit 16 reos et quaesitissimis poenis adfecit, qui per flagitia invisi a vulgo christiani appellabantur. 17 18 19 20 21 auctor nominis eius, iesus christus, tiberio imperitante per procuratorem pontium pilatum 22 23 supplicio affectus erat.

德语

rom flammen gelöscht aufträge nero

最后更新: 2020-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,732,935,249 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認