您搜索了: eamque in coniugium epimetheo dederunt (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

eamque in coniugium epimetheo dederunt

意大利语

glielo diedero per il matrimonio epimetheo

最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in coniugium

意大利语

mia moglie

最后更新: 2019-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in coniugium accepit

意大利语

最后更新: 2024-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

se in coniugium ei daturam

意大利语

darebbe il

最后更新: 2020-08-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deditque illi balam in coniugium qua

意大利语

così essa gli diede in moglie la propria schiava bila e giacobbe si unì a lei

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alexander veneris impulsu helenam a lacedaemone ab hospite menelao troiam abduxit eamque in coniugio habuit

意大利语

nella seconda battaglia, con il grande pericolo dei suoi uomini, i britanni si volsero alla fuga

最后更新: 2022-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ruth moabitidem uxorem maalon in coniugium sumpserim ut suscitem nomen defuncti in hereditate sua ne vocabulum eius de familia sua ac fratribus et populo deleatur vos inquam huius rei testes esti

意大利语

e che ho anche preso in moglie rut, la moabita, gia moglie di maclon, per assicurare il nome del defunto sulla sua eredità e perché il nome del defunto non scompaia tra i suoi fratelli e alla porta della sua città. voi ne siete oggi testimoni»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer

意大利语

ma se quell'uomo non ha piacere di prendere la cognata, essa salirà alla porta degli anziani e dirà: mio cognato rifiuta di assicurare in israele il nome del fratello; non acconsente a compiere verso di me il dovere del cognato

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,925,426 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認