您搜索了: tu fis (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

tu fis

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

le rêve que tu fis sur la croix dans les temps anciens,

英语

the dream you dreamed on the cross in that ancient time,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

3 quand tu fis des choses terribles que nous n’attendions pas, tu descendis: devant toi les montagnes se fondirent.

英语

3 for when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

64:3 quand tu fis des choses terribles que nous n'attendions pas, tu descendis: devant toi les montagnes se fondirent.

英语

64:3 when you did terrible things which we didn`t look for, you came down, the mountains quaked at your presence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

tu fis sortir de l’eau du rocher quand ils avaient soif. et tu leur dis d’entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner.

英语

[you] brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

32:21 tu fis sortir ton peuple israël du pays d'egypte par signes et prodiges, à main forte et à bras étendu, et par une grande terreur.

英语

32:21 and hast brought forth thy people israel out of the land of egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

8tu trouvas son coeur fidèle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des cananéens, des héthiens, des amoréens, des phéréziens, des jébusiens et des guirgasiens.

英语

8 you found his heart faithful to you, and you made a covenant with him to give to his descendants the land of the canaanites, hittites, amorites, perizzites, jebusites and girgashites.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

35 les fils de zébédée, jacques et jean, s'approchèrent de jésus, et lui dirent: maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons.

英语

35 and james and john , the sons of zebedee , come unto him, saying, master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 6
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,762,406,665 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認