Şunu aradınız:: tu fis (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

tu fis

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

le rêve que tu fis sur la croix dans les temps anciens,

İngilizce

the dream you dreamed on the cross in that ancient time,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3 quand tu fis des choses terribles que nous n’attendions pas, tu descendis: devant toi les montagnes se fondirent.

İngilizce

3 for when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

64:3 quand tu fis des choses terribles que nous n'attendions pas, tu descendis: devant toi les montagnes se fondirent.

İngilizce

64:3 when you did terrible things which we didn`t look for, you came down, the mountains quaked at your presence.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu fis sortir de l’eau du rocher quand ils avaient soif. et tu leur dis d’entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner.

İngilizce

[you] brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

32:21 tu fis sortir ton peuple israël du pays d'egypte par signes et prodiges, à main forte et à bras étendu, et par une grande terreur.

İngilizce

32:21 and hast brought forth thy people israel out of the land of egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

8tu trouvas son coeur fidèle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des cananéens, des héthiens, des amoréens, des phéréziens, des jébusiens et des guirgasiens.

İngilizce

8 you found his heart faithful to you, and you made a covenant with him to give to his descendants the land of the canaanites, hittites, amorites, perizzites, jebusites and girgashites.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

35 les fils de zébédée, jacques et jean, s'approchèrent de jésus, et lui dirent: maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons.

İngilizce

35 and james and john , the sons of zebedee , come unto him, saying, master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,500,059 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam