您搜索了: pour disposer (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

pour disposer

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

vi. attirer et retenir les candidats voulus pour disposer

阿拉伯语

سادساً- جذب مجموعة متنوعة من المنسقين المقيمين المؤهلين والاحتفاظ بهم

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

le lendemain, mes amies se réunirent pour disposer de mes vêtements

阿拉伯语

اليوم التالي، اجتمع أصدقائي معاً

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

il peut se servir de l'ouragan pour disposer les cadavres.

阿拉伯语

ربما يستخدم العاصفة كوسيلة للتخلص من الجثث

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

il ne suffirait que d'un pas pour disposer de la meilleure vue.

阿拉伯语

سوى خطوة واحدة تكفي للحصول على رؤية أفضل

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

il cherche la 2e carte pour disposer d'un moyen de pression

阿拉伯语

هو يحاول ان يسيطر على الشريحة الثانية ويستخدمها كميزة

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

attirer et retenir les candidats voulus pour disposer d'un vivier diversifié

阿拉伯语

سادساً - جذب مجموعة متنوعة من المنسقين المقيمين المؤهلين والاحتفاظ بهم 89-100 50

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

cela est essentiel; pour disposer de façon soutenue de l'énergie nucléaire.

阿拉伯语

وهذا أساسي في ضمان التوفر المستمر للطاقة النووية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

vi. attirer et retenir les candidats voulus pour disposer d'un vivier diversifié

阿拉伯语

سادساً - جذب مجموعة متنوعة من المنسقين المقيمين المؤهلين والاحتفاظ بهم 89-100 39

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

d'autres sont trop pauvres et malchanceux pour disposer d'un endroit à eux,

阿拉伯语

بالتأكيد، هناك آخرون فقراء جدا ...وغير محظوظين أن يسمح لهم بأن بطلقوا... على أي مكان بأنه لهم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

la phase pilote a été prolongée d'un an pour disposer de données de base plus étoffées.

阿拉伯语

مُددت فترة المبادرة التجريبية سنة واحدة لإتاحة ظهور قاعدة أدلة أعمق.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

il est proposé de créer deux nouveaux postes p-4 pour disposer d'une capacité supplémentaire.

阿拉伯语

ويقترح استحداث وظيفتين (ف-4) من أجل إتاحة قدرات إضافية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

45. une autre option possible pour disposer de matériel bon marché consiste à remettre en état des vieux ordinateurs.

阿拉伯语

45 - وكانت الحواسيب الشخصية المجددة ولا تزال خياراً آخر للحصول على الأجهزة بتكلفة ميسورة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, pour disposer d'un mandat sur l'intégration du genre, les parlements doivent :

阿拉伯语

وينبغي للبرلمانات، بهدف ضمان ولاية تشريعية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني، القيام بما يلي:

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

en 2007, neuf réseaux de collaboration ont commencé à échanger les meilleures pratiques et les enseignements tirés pour disposer de meilleurs outils.

阿拉伯语

وفي عام 2007، بدأت تسع "شبكات للممارسين " في تبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة وتحسين الأدوات.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

51. pour disposer d'effectifs suffisants, la fonction d'enquête doit pouvoir compter sur des ressources suffisantes.

阿拉伯语

51 - ويتطلب توفير الملاك الكافي من الموظفين موارد كافية تخصص لوظيفة التحقيق.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

16. la formation continue des professionnels de la santé est essentielle pour disposer d'un système de santé efficace et de qualité.

阿拉伯语

16- ويمثل التعليم المستمر لأخصائيي الرعاية الصحية ضرورة حيوية لضمان نوعية أي نظام صحي وكفاءته.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

cet institut offre des cours de formation, sanctionnés par un diplôme, pour disposer d'un personnel qualifié oeuvrant auprès des jeunes.

阿拉伯语

ويقوم المعهد بتنظيم دراسات متواصلة حتى مستوى التخرج ﻹعداد أشخاص مؤهلين للعمل في ميدان الشباب.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

ces instances ont été expressément mises en place pour disposer d'un mécanisme impartial et indépendant de règlement des plaintes composé de juristes locaux et internationaux.

阿拉伯语

وقد أنشئت المديرية واللجنة على وجه التحديد لوضع آليات منصفة ومستقلة لحل قضايا المطالبات مع استخدام الخبرة المحلية والدولية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

56. pour disposer de signatures électroniques et de techniques d'identification personnelle, de grandes banques ont mis en place leurs propres autorités de certification.

阿拉伯语

56- وبغية توفير التوقيعات الإلكترونية وتكنولوجيات تحديد الهوية الشخصية، أنشأت بعض المصارف الكبرى هيئاتها الخاصة لإصدار الشهادات.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

13. autorise le directeur exécutif à maintenir une réserve en liquidités suffisante pour disposer du capital nécessaire pour commencer l'exécution du programme du fonds;

阿拉伯语

١٣ - يأذن للمديرة التنفيذية باﻻحتفاظ برصيد نقدي مرحل وكاف من أجل اﻻحتفاظ برأس مال متداول كاف لبدء تنفيذ برنامج الصندوق؛

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,996,864 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認