您搜索了: häält (爱沙尼亚语 - 希伯来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Hebrew

信息

Estonian

häält

Hebrew

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

希伯来语

信息

爱沙尼亚语

siis jaakob suudles raahelit, tõstis häält ja nuttis.

希伯来语

וישק יעקב לרחל וישא את קלו ויבך׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ta ei riidle ega kisenda, ja ta häält ei kuulda uulitsail.

希伯来语

לא יצעק ולא ישא ולא ישמע בחוץ קולו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

samuti kui pasun annab segast häält, kes siis hakkab valmistama s

希伯来语

גם השופר אם יתן את קולו בלתי ברור מי יחלץ למלחמה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

minu lambad kuulevad minu häält ja mina tunnen neid ja nemad järgivad mind.

希伯来语

צאני תשמענה את קולי ואני ידעתין ואחרי תלכנה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga keskööl kuuldi häält: ennäe, peigmees! minge vastu!

希伯来语

ויהי בחצות הלילה ותהי צוחה הנה החתן צאינה לקראתו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellepärast nõnda nagu püha vaim ütleb: „täna, kui te kuulete tema häält,

希伯来语

לכן כמאמר רוח הקדש היום אם בקלו תשמעו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ma olin vaimus issanda päeval ja kuulsin oma selja taga suurt, otsekui pasuna häält,

希伯来语

ואהי ברוח ביום האדון ואשמע אחרי קול גדול כקול שופר׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga kui ma häält tõstsin ja hüüdsin, siis ta jättis oma kuue mu juurde ja põgenes õue!”

希伯来语

ויהי כהרימי קולי ואקרא ויעזב בגדו אצלי וינס החוצה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma kuulsin ka häält mulle ütlevat: tõuse üles, peetrus, verista ja söö!

希伯来语

ואשמע גם קול האמר אלי קום פטרוס זבח ואכל׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja kuues ingel puhus pasunat. siis ma kuulsin üht häält jumala ees oleva kuldaltari neljast nurgast;

希伯来语

והמלאך הששי תקע בשופר ואשמע קול אחד מארבע קרנות מזבח הזהב אשר לפני אלהים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja kui ta oma lambad on välja ajanud, käib ta nende ees ja lambad järgivad teda, sest nad tunnevad tema häält.

希伯来语

ואחרי הוציאו את צאנו הוא יעבר לפניהן והצאן הלכות אחריו כי ידעו את קולו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga mehed, kes olid temaga teel, seisid ehmunult; nad kuulsid küll häält, aga ei näinud kedagi.

希伯来语

והאנשים אשר הלכו אתו עמדו נאלמים כי שמעו את הקול ואיש לא הביטו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja kui ta kuulis, et ma häält tõstsin ja hüüdsin, siis ta jättis oma kuue mu juurde, põgenes ja läks õue!”

希伯来语

ויהי כשמעו כי הרימתי קולי ואקרא ויעזב בגדו אצלי וינס ויצא החוצה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma nägin ja kuulsin paljude inglite häält aujärje ja olendite ja vanemate ümbert; ja nende arv oli kümme tuhat korda kümme tuhat ja tuhat korda tuhat.

希伯来语

וארא ואשמע קול מלאכים רבים סביב לכסא ולחיות ולזקנים מספרם רבו רבבות ואלפי אלפים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma kuulsin suurt häält templis ütlevat seitsmele inglile: „minge ja valage jumala kange viha kausid välja maa peale!”

希伯来语

ואשמע קול גדול מן ההיכל האמר אל שבעת המלאכים לכו ושפכו את קערת חמת האלהים ארצה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja mul on veel teisi lambaid, kes ei ole sellest tarast; needki ma pean tooma siia, ja nad kuulevad minu häält, ja siis on üks kari ja üks karjane.

希伯来语

וצאן אחרות יש לי אשר אינן מן המכלה הזאת ועלי לנהל גם אתן ותשמענה קולי והיה עדר אחד ורעה אחד׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma kuulsin häält taevast otsekui hulga vete kohisemist ja nagu suure müristamise häält; ja hääl, mida ma kuulsin, oli otsekui kandlelööjate hääl, kes löövad oma kandleid.

希伯来语

ואשמע קול מן השמים כקול מים רבים וכקול רעם גדול ואשמע קול תפשי כנור המנגנים בכנורותיהם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga kui rahvas nägi, mis paulus oli teinud, siis nad tõstsid oma häält ning ütlesid lükaoonia keeli: „jumalad on inimeste sarnastena alla tulnud meie juurde!”

希伯来语

והמון העם כראותם את אשר עשה פולוס נשאו את קולם ויאמרו בלשון לוקונית ירדו אלינו האלהים בדמות אנשים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma kuulsin suurt häält aujärjelt ütlevat: „vaata, jumala telk on inimeste juures! ja tema asub nende juurde elama ja nemad on tema rahvad ja jumal ise on nendega.

希伯来语

ואשמע קול גדול מן השמים לאמר הנה משכן אלהים עם בני האדם ושכן בתוכם והמה יהיו לו לעם והוא האלהים יהיה אתם אלהיהם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga jumal kuulis poisi häält ja jumala ingel hüüdis taevast haagarit ning ütles temale: „mis sul viga on, haagar? Ära karda, sest jumal on kuulnud poisi häält seal, kus ta on.

希伯来语

וישמע אלהים את קול הנער ויקרא מלאך אלהים אל הגר מן השמים ויאמר לה מה לך הגר אל תיראי כי שמע אלהים אל קול הנער באשר הוא שם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,587,662 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認