您搜索了: yksinkertaistamisohjelman (芬兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Czech

信息

Finnish

yksinkertaistamisohjelman

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

捷克语

信息

芬兰语

eurooppaneuvosto ilmaisi puolestaan kesäkuun kokouksessaan tyytyväisyytensä yksinkertaistamisohjelman täytäntöönpanoon.

捷克语

na svém červnovém zasedání evropská rada uvítala provádění programu zjednodušování.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komission käynnissä olevan kunnianhimoisen yksinkertaistamisohjelman päivittäminen on edistynyt hyvin.

捷克语

došlo k velkému pokroku v aktualizaci ambiciózního klouzavého programu komise v oblasti zjednodušování.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio käynnisti lokakuussa 2005 yksinkertaistamisohjelman, johon sisältyi aluksi noin 100 yksinkertaistamisaloitetta.

捷克语

v říjnu2005 komise zahájila program zjednodušování spočátečním souborem přibližně 100iniciativ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio on sisällyttänyt yksinkertaistamisohjelman työohjelmaansa ja korostanut samalla, että nykyisen lainsäädännön yksinkertaistaminen on vastedes ensisijaisessa asemassa.

捷克语

priority komise se v tom, co by ještě mělo být zjednodušeno, téměř shodují s postoji parlamentních výborů k víceletému programu pro zjednodušení.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lainsäädännön yksinkertaistamisen osalta parlamentti antaa komissiolle tunnustusta sen toimista yhteisön oikeuden kodifioinnin tehostamiseksi ja arvioi, että yksinkertaistamisohjelman ohella tarvitaan jäsenvaltioiden omia aloitteita.

捷克语

v oblasti zjednodušování parlament vítá úsilí komise týkající se posilování kodifikace acquis communautaire a domnívá se, že program zjednodušování musí být souběžně doplněn vnitrostátními iniciativami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sen vuoksi komissio aloitti lokakuussa 2005 laajan, kolme vuotta (2005–2008) kestävän yksinkertaistamisohjelman (1).

捷克语

z tohoto důvodu komise v říjnu 2005 zahájila tříletý rozšířený program zjednodušování (2005–2008) (1).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(1) yksityiskohtaisista säännöistä kolmansista maista peräisin olevien maataloustuotteiden tuontiedellytyksistä tšernobylin ydinvoimalaonnettomuuden jälkeen annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 737/90 soveltamiseksi 27 päivänä heinäkuuta 1999 annettua komission asetusta (ey) n:o 1661/1999 [2] on muutettu useita kertoja. uusien muutoksien takia mainittu asetus olisi selkeyden vuoksi uudelleenlaadittava strategiasta sääntely-ympäristön yksinkertaistamiseksi annettuun komission tiedonantoon [3] liitetyn muokattavan yksinkertaistamisohjelman mukaisesti.

捷克语

(1) nařízení komise (es) č. 1661/1999 ze dne 27. července 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (ehs) č. 737/90 o podmínkách dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu [2], bylo několikrát změněno. jelikož je třeba učinit další změny, mělo by být nařízení v zájmu jasnosti přepracováno, jak stanoví klouzavý program pro zjednodušení přiložený ke sdělení komise o strategii pro zjednodušení právního prostředí [3].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,731,063,135 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認