尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
my damsel
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
damsel
Дева в беде
最后更新: 2011-10-01 使用频率: 9 质量: 参考: Wikipedia
13. damsel in distress
13. licker
最后更新: 2018-02-21 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
and the damsel was very fair;
Девица была очень красива,
the damsel is not dead, but sleepeth.
- сказал Он им, входя.
and the damsel gave it to her mother.
а та отдала ее матери своей.
but to the damsel you shall do nothing;
А отроковице ничего не делай;
and straightway the damsel rose up, and walked;
И девица тотчас встала и начала ходить,
and they said, we will call the damsel, and ask her.
Они сказали: призовем девицу и спросим, что она скажет.
time to man up and rescue a damsel in a distress!
Время человеку и спасти девицу в...
and the damsel went and called the child's mother.
Девица пошла и призвала мать младенца.
he said, withdraw, for the damsel is not dead, but sleeps.
выйдите; не умерла девица, но спит.
and brought his head on a platter, and gave it to the damsel;
и, принеся голову его на блюде, отдал девице,
and he took the damsel by the hand, and said unto her, talitha cumi;
Взяв ее за руку.
and immediately the damsel arose and walked, for she was twelve years old.
девочка тотчас встала и начала ходить,
42 and immediately the damsel arose and walked, for she was twelve years old.
42 И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати.
okay, let's say a bullet is about to hit a beautiful damsel in distre
Хорошо, допустим, пуля вот-вот попадёт в красивую девушку в беде
最后更新: 2020-11-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
and they said: "we will call the damsel, and inquire at her mouth."
И СКАЗАЛИ ОНИ: "ПРИЗОВЕМ ДЕВИЦУ И СПРОСИМ,
最后更新: 2018-02-21 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
and his father-in-law, the damsel’s father, detained him;
и удержал его тесть его, отец молодой женщины.
8 and pharaoh's daughter said to her, go. and the damsel went and called the child's mother.
8 Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца.
16 and the damsel's father shall say unto the elders, i gave my daughter unto this man as wife, and he hates her;
16 и отец отроковицы скажет старейшинам: дочь мою я отдал в жену сему человеку, и [ныне] он возненавидел ее,