您搜索了: we’re working on resolving this issue (英语 - 阿拉伯语)

英语

翻译

we’re working on resolving this issue

翻译

阿拉伯语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

we are also working on this issue as it concerns us.

阿拉伯语

ونحن نعمل أيضا على هذا الموضوع الذي يتعلق بنا.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

the centre is currently working on this issue.

阿拉伯语

وهو ينكب حاليا على هذه المسألة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

it is currently working on this issue with 45 governments.

阿拉伯语

وهو يعمل حاليا على هذه المسألة مع 45 حكومة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

several non-governmental organizations are now working on this issue.

阿拉伯语

وتتناول منظمات غير حكومية عديدة هذه المسألة بالدرس.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

all participants took note of the urgency of resolving this issue.

阿拉伯语

وأُعلِم جميع المشاركين بـأن إيجاد حل لهذه المسألة ضرورة ملحة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

members of the council stressed the importance of resolving this issue.

阿拉伯语

وقد أكد أعضاء المجلس أهمية حل هذه المسألة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

kuwait and kac have shown determination in pursuing and resolving this issue.

阿拉伯语

وأبدت الكويت وشركة الخطوط الجوية الكويتية عزمهما على متابعة هذه المسألة وحلها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the sooner we can return to them, the more useful it would be for resolving this issue.

阿拉伯语

وكلما كان بوسعنا العودة إليها سريعا، كان ذلك مفيدا بشكل أكبر لحل هذه المسألة.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

unmil is working closely with the ministry of internal affairs on resolving this issue to ensure that government-appointed administrators are put in place.

阿拉伯语

وتتعاون البعثة حاليا تعاونا وثيقا مع وزارة الداخلية على حلّ هذه المسألة لكفالة تنصيب مدراء معينين من قبل الحكومة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

japan has also promoted international cooperation as an indispensable endeavor in resolving this issue.

阿拉伯语

وعززت اليابان أيضا التعاون الدولي باعتباره جهدا لا غنى عنه في حل هذه المسألة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

the difficulty in resolving this issue is first one of timing and second one of accounting.

阿拉伯语

وصعوبة تسوية هذه القضية تتمثل أولا في عامل الوقت وثانيا في عنصر المحاسبة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

we are experiencing technical difficulties with access to document links from mobile devices which our technicians are working on resolving.

阿拉伯语

ثمة مشاكل تقنية تتعلق باستخدام روابط الاطلاع على الوثائق من الأجهزة المحمولة يعمل الأخصائيون التقنيون على حلّها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 6
质量:

英语

they are being examined in depth with a view to identifying the most effective arrangement for resolving this issue.

阿拉伯语

ويجري بحثها بتعمق بغرض تحديد أكثر الترتيبات فعالية لحل هذه القضية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

the general assembly should, in our view, play the central role in resolving this issue of global concern.

阿拉伯语

ونرى أن الجمعية العامة عليها القيام بالدور الرئيسي في التوصل إلى حل لهذه المسألة موضع الاهتمام العالمي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

however, there is no single solution to resolving this issue, which permeates all regions in the world.

阿拉伯语

ولكن ليس هنا حل وحيد لمعالجة هذه المسألة، التي تعم جميع مناطق العالم.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the administration could also consider making proposals to the general assembly on resolving this matter.

阿拉伯语

وبإمكان الإدارة أن تنظر أيضا في تقديم اقتراحات إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

the government of indonesia stands ready to enhance direct and systematic cooperation with untaet in resolving this issue of common concern.

阿拉伯语

وإن حكومة إندونيسيا مستعدة لتعزيز التعاون المباشر والمنهجي مع إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في حل هذه القضية ذات الاهتمام المشترك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the united nations, and the security council in particular, should be supported in playing an active role in resolving this issue.

阿拉伯语

وينبغي دعم الأمم المتحدة، ومجلس الأمن بصفة خاصة، للاضطلاع بدور نشط في هذا الصدد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in the meantime, bilateral and multilateral donors had to urgently focus their efforts on resolving this problem.

阿拉伯语

وفي غضون ذلك، يجب على المانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف أن يركِّزوا جهودهم على حل هذه المشكلة سريعاً.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

they emphasized the importance of resolving this issue through diplomatic and peaceful means within the framework of the ongoing six-party talks.

阿拉伯语

وأكدت أهمية التوصل إلى حل لهذه المسألة بالسبل الدبلوماسية والسلمية في إطار المحادثات الجارية السداسية الأطراف.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
8,900,192,204 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認