您搜索了: geandro de souza alves dos santos (葡萄牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Arabic

信息

Portuguese

geandro de souza alves dos santos

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

阿拉伯语

信息

葡萄牙语

wiliam dos santos

阿拉伯语

ويليام عبد عميد

最后更新: 2012-12-20
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

gilmar gonçalves dos santos

阿拉伯语

ما هو اسمك

最后更新: 2013-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

diana sofia gomes dos santos

阿拉伯语

ما هو اسمك

最后更新: 2013-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e da mão do anjo subiu diante de deus a fumaça do incenso com as orações dos santos.

阿拉伯语

فصعد دخان البخور مع صلوات القديسين من يد الملاك امام الله.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque deus não é deus de confusão, mas sim de paz. como em todas as igrejas dos santos,

阿拉伯语

لان الله ليس اله تشويش بل اله سلام. كما في جميع كنائس القديسين.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porás o propiciatório sobre a arca do testemunho no santo dos santos;

阿拉伯语

وتجعل الغطاء على تابوت الشهادة في قدس الاقداس.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

pedindo-nos, com muito encarecimento, o privilégio de participarem deste serviço a favor dos santos;

阿拉伯语

ملتمسين منا بطلبة كثيرة ان نقبل النعمة وشركة الخدمة التي للقديسين.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

saudai a cada um dos santos em cristo jesus. os irmãos que estão comigo vos saúdam.

阿拉伯语

سلموا على كل قديس في المسيح يسوع. يسلم عليكم الاخوة الذين معي.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.

阿拉伯语

وفيها وجد دم انبياء وقديسين وجميع من قتل على الارض

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.

阿拉伯语

وأعطيت ان تلبس بزا نقيا بهيا لان البزّ هو تبررات القديسين

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque, quem se envergonhar de mim e das minhas palavras, dele se envergonhará o filho do homem, quando vier na sua glória, e na do pai e dos santos anjos.

阿拉伯语

لان من استحى بي وبكلامي فبهذا يستحي ابن الانسان متى جاء بمجده ومجد الآب والملائكة القديسين.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

também o tal beberá do vinho da ira de deus, que se acha preparado sem mistura, no cálice da sua ira; e será atormentado com fogo e enxofre diante dos santos anjos e diante do cordeiro.

阿拉伯语

فهو ايضا سيشرب من خمر غضب الله المصبوب صرفا في كاس غضبه ويعذب بنار وكبريت امام الملائكة القديسين وامام الخروف.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

pendurarás o véu debaixo dos colchetes, e levarás para dentro do véu a arca do testemunho; este véu vos fará separação entre o lugar santo e o santo dos santos.

阿拉伯语

وتجعل الحجاب تحت الاشظّة. وتدخل الى هناك داخل الحجاب تابوت الشهادة. فيفصل لكم الحجاب بين القدس وقدس الاقداس.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e subiram sobre a largura da terra, e cercaram o arraial dos santos e a cidade querida; mas desceu fogo do céu, e os devorou;

阿拉伯语

فصعدوا على عرض الارض واحاطوا بمعسكر القديسين وبالمدينة المحبوبة فنزلت نار من عند الله من السماء واكلتهم.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o reino, e o domínio, e a grandeza dos reinos debaixo de todo o céu serão dados ao povo dos santos do altíssimo. o seu reino será um reino eterno, e todos os domínios o servirão, e lhe obedecerão.

阿拉伯语

والمملكة والسلطان وعظمة المملكة تحت كل السماء تعطى لشعب قديسي العلي. ملكوته ملكوت ابدي وجميع السلاطين اياه يعبدون ويطيعون.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o que, com efeito, fiz em jerusalém. pois havendo recebido autoridade dos principais dos sacerdotes, não somente encerrei muitos dos santos em prisões, como também dei o meu voto contra eles quando os matavam.

阿拉伯语

‎وفعلت ذلك ايضا في اورشليم فحبست في سجون كثيرين من القديسين آخذا السلطان من قبل رؤساء الكهنة. ولما كانوا يقتلون ألقيت قرعة بذلك.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

se alguém leva em cativeiro, em cativeiro irá; se alguém matar � espada, necessário é que � espada seja morto. aqui está a perseverança e a fé dos santos.

阿拉伯语

ان كان احد يجمع سبيا فالى السبي يذهب. وان كان احد يقتل بالسيف فينبغي ان يقتل بالسيف. هنا صبر القديسين وايمانهم

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

esta sentença é por decreto dos vigias, e por mandado dos santos; a fim de que conheçam os viventes que o altíssimo tem domínio sobre o reino dos homens, e o dá a quem quer, e até o mais humilde dos homens constitui sobre eles.

阿拉伯语

هذا الأمر بقضاء الساهرين والحكم بكلمة القدوسين لكي تعلم الاحياء ان العلي متسلط في مملكة الناس فيعطيها من يشاء وينصب عليها ادنى الناس.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,436,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認