您搜索了: eslogan (西班牙语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

捷克语

信息

西班牙语

eslogan

捷克语

slogan

最后更新: 2012-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

1.5 la eficiencia energética no es un eslogan, un lujo ni una invención inútil.

捷克语

1.5 energetická účinnost není slogan, přepych nebo vymyšlenost.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

30 de agosto de 2001: se exponen los billetes en euros y el eslogan de la campaña

捷克语

zveřejnění podoby eurobankovek a sloganu kampaně 30. srpna 2001

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el eslogan del gobierno para el paquete de reformas es '2017: hazlo posible'.

捷克语

vládní slogan pro volební reformu je „2017 – umožněte, aby se to stalo“.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

– «¡guerra, guerra, hasta la victoria!» era el eslogan escrito por las paredes.

捷克语

– “válku, válku, až do vítězství!” bylo heslo napsané na městských zdích.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

es de esperar que los miembros de la plataforma encuentren un eslogan sencillo que pueda emplearse en toda europa para promover un estilo de vida sano.

捷克语

doufáme, že by členové platformy mohli navrhnout jednoduchý slogan/poselství kampaně, jež se bude používat po celé evropě pro prosazování zdravého životního stylu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el eslogan del partido durante la campaña era: "no votar a nidaa supone un voto para ennahda".

捷克语

slogan strany na manifestacích během předvolební kampaně byl „nevolit nidáa znamená volit ennahdhu“.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el eslogan de la campaña era «¡un peatón sin reflector es un cuerpo sin vida!». se usaron muchos medios de comunicación distintos.

捷克语

heslo kampaně bylo „chodec bez odrazového skla je mrtvola!“ pro kampaně bylo využito mnoho různých sdělovacích prostředků.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

para concienciar, el departamento de educacion ha estado usando el eslogan "las trampas son la muerte del conocimiento, las trampas son la muerte del mérito."

捷克语

ke zvýšení povědomí používá odbor školství jihozápadní provincie slogan „podvádění je vrahem znalostí, podvádění je vrahem hodnot“.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

este libro de fotos tambiïn sirve para reforzar el espóritu turóstico entre la poblaciùn mediante el eslogan §un libro de fotografóas de todos los lugares donde que-darse‚.

捷克语

p _bar_íslušné zajímavosti se tak zviditelni ly a záro- le wnou identitu založenou na charakteru ve u se posílila spolupráce r —zných institucí. infor mace o pro- marketing mnohem snadn ^jší.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

estos refugiados y solicitantes de asilo han huido de las represivas y a veces brutales condiciones en sus países en busca de acogida en una malasia moderna y pacífica sólo para descubrir que el eslogan del gobierno "malasia solidaria" no es realmente así.

捷克语

tito uprchlíci a žadatelé o azyl utekli před represivními a často brutálními životními podmínkami ve svých zemích a hledali úkryt v moderní a pokojné malajsii – jen aby zjistili, že malajsijský turistický slogan ‘caring malaysia’ (starostlivá, pečující malajsie) není úplně přesný.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

4.12 pide a la comisión europea que dote al año europeo 2008 de un breve mensaje o de una idea clave concisa para que el eslogan "unidad en la diversidad" resulte más comprensible para todos los ciudadanos de europa; pide igualmente que los proyectos que se centren en la identificación de las tradiciones culturales europeas comunes o que hayan demostrado en este sentido tener ideas de futuro sean objeto de una ayuda especial;

捷克语

4.12 vyzývá evropskou komisi, aby navrhla krátké sdělení nebo ústřední myšlenku pro evropský rok 2008, které by všem evropským občanům tlumočily význam sloganu "jednota v rozmanitosti". Žádá také, aby zvláštní podporu dostaly projekty, které se zaměřují na určování společných evropských kulturních tradic, anebo strategie zaměřené na budoucnost;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,547,405 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認