您搜索了: repitan (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

repitan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

esperamos que no se repitan.

简体中文

我们希望不要有人再那么做。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

probablemente repitan hoy este falaz argumento.

简体中文

今天他们很可能还会在这里重申相同的谬论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

causas fundamentales de que se repitan las recomendaciones

简体中文

有些建议一再出现的根本原因

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debería realizarse una investigación para asegurar que no se repitan.

简体中文

应该进行调查,确保不再发生这种事。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- ayudar a que las víctimas no repitan conductas violentas.

简体中文

帮助受害者,防止受害者成为施暴者

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esperamos sinceramente que no se repitan patrones de comportamiento pasados.

简体中文

我们真诚希望,我们将不会退回到过去的做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esperamos que este año se repitan los resultados obtenidos el año anterior.

简体中文

预期今年的结果也会相当于去年的成就。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) determinar las medidas necesarias para impedir que se repitan estos

简体中文

(b) 查明防止此种情事再度发生所需的措施;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, podría recomendar formas de evitar que los hechos se repitan.

简体中文

此外,调查科还可建议杜绝继续发生的办法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. impedir que se repitan violaciones de derechos humanos y del derecho humanitario

简体中文

3. 防止违反人权和人道主义法的行为重演

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) determinar las medidas necesarias para impedir que se repitan estos actos.

简体中文

查明必要的措施以防止再犯;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esperamos que se repitan los éxitos de jenin, naplusa y hebrón en otros lugares.

简体中文

我们希望看到其他地方效仿杰宁、纳布卢斯和希布伦的成功。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

china cree que la historia puede servir de experiencia para evitar que se repitan las tragedias.

简体中文

中国认为,牢记历史教训可防止悲剧重演。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

113. el estado tiene asimismo la obligación de garantizar que no se repitan las violaciones cometidas.

简体中文

113. 国家还有义务保证所实施的暴力行为不会再次发生。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a fin de que no se repitan problemas análogos a los ya experimentados, esas cuestiones han de abordarse urgentemente.

简体中文

为确保类似从前经历的问题不会再度发生,必须紧急处理这些问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) medidas para impedir que se repitan violaciones de derechos humanos y del derechos humanitario; y

简体中文

旨在防止违反人权和人道主义法行为再度发生的行动;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pide que en el futuro, en caso de que esas situaciones se repitan, el comité tome las medidas pertinentes. "

简体中文

我国代表团要求,将来如果再出现类似情况,委员会应该采取必要的措施。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

u) velen por que las discrepancias se investiguen rápidamente y se adopten medidas correctivas para evitar que se repitan;

简体中文

(u) 确保迅速调查差异,并采取纠正行动,避免再次出现差异;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

k) considere medidas adecuadas para impedir que se repitan las vacantes en puestos superiores importantes de gestión (párr. 80);

简体中文

(k) 考虑采取适当手段,避免再次发生关键高级管理职务空缺的情况(第80段);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"¡ay de ariel, ariel, la ciudad donde acampó david! añadid año sobre año; que las fiestas se repitan tras su ciclo anual

简体中文

唉 、 亞 利 伊 勒 、 亞 利 伊 勒 、 大 衛 安 營 的 城 . 任 憑 你 年 上 加 年 、 節 期 照 常 周 流

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,758,736,801 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認