您搜索了: referendumeve (阿尔巴尼亚语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Greek

信息

Albanian

referendumeve

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

希腊语

信息

阿尔巴尼亚语

rs miraton ligjin e diskutueshëm të referendumeve

希腊语

Η Δημοκρατία της Σέρπσκα ενέκρινε τον αμφιλεγόμενο νόμο διεξαγωγής δημοψηφίσματος

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dështimi i referendumeve e zhgënjeu komunitetin ndërkombëtar.

希腊语

Η αποτυχία του δημοψηφίσματος απογοήτευσε τη διεθνή κοινότητα.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

vëmendja ndërkombëtare është përqëndruar tashmë te rezultatet e referendumeve.

希腊语

Η διεθνής προσοχή είναι πλέον στραμμένη στο αποτέλεσμα των δημοψηφισμάτων.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ata shprehën besimin se rezultati i referendumeve të fundit në francë dhe hollandë nuk do të cënojë hyrjen e planifikuar të bullgarisë dhe rumanisë më 2007.

希腊语

Εξέφρασαν βεβαιότητα ότι τα αποτελέσματα του πρόσφατου δημοψηφίσματος σε Γαλλία και Ολλανδία δεν πρόκειται να επηρεάσουν την προγραμματισμένη ένταξη της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας για το 2007.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

orë më pas tubimit të turqve qipriotë të mërkurën, partia më e madhe greke qipriote, akel miratoi një vendim që kërkon shtyrjen e referendumeve.

希腊语

Ώρες μετά τη συγκέντρωση των Τουρκοκυπρίων την Τετάρτη, το μεγαλύτερο Ελληνοκύπριο πολιτικό κόμμα, ΑΚΕΛ, υιοθέτησε απόφαση καλώντας για αναβολή του δημοψηφίσματος.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

të tre qeveritë i dërguan letra ananit të mërkurën duke shprehur mbështetjen e tyre të plotë për planin e paqes dhe për idenë e mbajtjes së referendumeve të njëkohshme në të dy pjesët e ishullit më pas këtë muaj.

希腊语

Οι τρεις κυβερνήσεις απέστειλαν επιστολές στον Ανάν την Τετάρτη εκφράζοντας την πλήρη στήριξη τους για το ειρηνευτικό σχέδιο και την ιδέα διεξαγωγής ταυτόχρονων δημοψηφισμάτων και στα δύο τμήματα της νήσου αργότερα αυτό το μήνα.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

programi i ri i hyrjeve u fut në veprim në më pak se një muaj pas referendumeve të 24 prillit mbi një projekt të okb për bashkimin e ishullit, të cilin grekët qipriotë e hodhën poshtë me shumicë.

希腊语

Το νέο πρόγραμμα εισόδου τέθηκε σε ισχύ λιγότερο από ένα μήνα μετά το διπλό δημοψήφισμα της 24ης Απριλίου για το σχέδιο του ΟΗΕ για επανένωση της νήσου, το οποίο καταψηφίστηκε από τους Ελληνοκυπρίους συντριπτικά.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

gjatë referendumeve të njëkohshme prillin e kaluar, grekët qipriotë e kundërshtuan dhe turqit qipriotë e miratuan një plan ribashkimi të sponsorizuar nga sekretari i përgjithshëm i okb-së, kofi anan.

希腊语

Κατά τη διάρκεια ταυτόχρονων δημοψηφισμάτων τον προηγούμενο Απρίλη, οι Ελληνοκύπριοι απέρριψαν ενώ οι Τουρκοκύπριοι ενέκριναν το σχέδιο επανένωσης το οποίο εισηγήθηκε ο Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ Κόφι Ανάν.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

rezultatet e referendumeve në francë dhe hollandë kanë shfaqur thellësinë e drejtimeve social-ekonomikë dhe politikë që kanë qënë të pranishëm në një numër të vendeve të be-së tashmë për disa vite.

希腊语

Τα αποτελέσματα των δημοψηφισμάτων στη Γαλλία και Ολλανδία καταδεικνύουν το βάθος των κοινωνικοοικονομικών και πολιτικών τάσεων που υπήρχαν σε αριθμό χωρών της ΕΕ εδώ και χρόνια τώρα.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

gjatë vizitës së tij të premten (24 qershor) në bukuresht, kovaç tha se procesi i zgjerimit të be është vendosur të vazhdojë pavarësisht nga rezultatet e referendumeve të fundit në francë dhe hollandë.

希腊语

Κατά τη διάρκεια επίσκεψής του στο Βουκουρέστι την Παρασκευή (24 Ιουνίου), ο Κόβακς δήλωσε ότι η διαδικασία διεύρυνσης της ΕΕ πρόκειται να συνεχιστεί, ανεξάρτητα από τα αποτελέσματα των πρόσφατων δημοψηφισμάτων σε Γαλλία και Ολλανδία.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

mijra qipriotë turq u mblodhën të mërkurën (14 prill) në mbështetje të një plani të okb për ribashkimin, subjekt i referendumeve të veçantë që do të mbahen në të dy pjesët e ishullit të ndarë më vonë këtë muaj.

希腊语

Χιλιάδες Τουρκοκύπριοι πραγματοποίησαν διαδήλωση την Τετάρτη (14 Απριλίου) υπέρ του σχεδίου επανένωσης του ΟΗΕ, το οποίο θα είναι θέμα ξεχωριστών δημοψηφισμάτων και στα δύο τμήματα της διαιρεμένης νήσου αργότερα αυτό το μήνα.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

vëzhgimi 2006 shqyrtoi pikpamjet e qytetarëve mbi gjendjen e marrëdhënieve transatllantike pesë vjet pas sulmeve terroriste të 11 shtatorit 2001; aftësinë e evropës dhe të shteteve të bashkuara për të bashkëpunuar në përmbushjen e kërcënimeve dhe sfidave ndërkombëtare; ndjenjat evropiane rreth be pas referendumeve kushtetuese hollandeze e frënge; pajtueshmërinë e islamit me demokracinë; kompromisit midis lirive civile dhe sigurimit të vendit ; hyrjes së turqisë në be dhe ndryshimit të orientimit të saj gjeostrategjik; dhe rolit të nato e be.

希腊语

Η δημοσκόπηση του 2006 ερευνούσε τις απόψεις των πολιτών για την κατάσταση των διατλαντικών σχέσεων πέντε χρόνια μετά τις τρομοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεμβρίου 2001, τη δυνατότητα της Ευρώπης και των Ηνωμένων Πολιτειών να συνεργαστούν στην αντιμετώπιση των διεθνών απειλών και προκλήσεων, τα ευρωπαϊκά αισθήματα για την ΕΕ μετά τα συνταγματικά δημοψηφίσματα στην Ολλανδία και τη Γαλλία, τη συμβατότητα του ισλάμ με τη δημοκρατία, το συμβιβασμό ανάμεσα στις ατομικές ελευθερίες και την εδαφική ασφάλεια, την ένταξη της Τουρκίας στην ΕΕ και το μεταβαλλόμενο γεωστρατηγικό της προσανατολισμό και το ρόλο του ΝΑΤΟ και των Ηνωμένων Εθνών.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,531,274 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認