您搜索了: mirabilia (拉丁语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Norwegian

信息

Latin

mirabilia

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

挪威语

信息

拉丁语

stupor et mirabilia facta sunt in terr

挪威语

forferdelige og gruelige ting skjer i landet;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

mirabilia in terra cham terribilia in mari rubr

挪威语

forat han skulde binde hans fyrster efter sin vilje og lære hans eldste visdom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu

挪威语

hårdt tuktet herren mig, men til døden overgav han mig ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

挪威语

forlat mig da heller ikke inntil alderdommen og de grå hår, gud, inntil jeg får kunngjort din arm for efterslekten, din kraft for hver den som skal komme.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

挪威语

da gav han dem det de vilde ha, men sendte tærende sykdom over deres liv.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eiu

挪威语

for herren er en stor gud og en stor konge over alle guder,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

挪威语

frigitt* som en av de døde, lik de ihjelslagne som ligger i graven, som du ikke mere kommer i hu, fordi de er skilt fra din hånd. / {* d.e. ikke lenger stående i din tjeneste.}

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo

挪威语

jeg vil forkynne herrens gjerninger; for jeg vil komme dine under i hu fra fordums tid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi

挪威语

da kom det forferdelse over dem alle, og de priste gud, og de blev fulle av frykt og sa: idag har vi sett utrolige ting!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

挪威语

herre, du er min gud; jeg vil ophøie dig, jeg vil prise ditt navn, for du har gjort underverk; dine råd fra gammel tid er sannhet og trofasthet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipse liberator atque salvator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra qui liberavit danihelem de manu leonu

挪威语

jeg gir hermed det bud at alle folk i hele mitt kongerikes område skal skjelve og frykte for daniels gud; for han er den levende gud og blir i evighet, og hans rike ødelegges ikke, og hans herredømme varer inntil enden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu

挪威语

og i skal ete og bli mette og prise herrens, eders guds navn, han som har stelt så underfullt med eder, og mitt folk skal aldri i evighet bli til skamme.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

挪威语

og de sang moses', guds tjeners sang og lammets sang og sa: store og underfulle er dine gjerninger, herre gud, du allmektige! rettferdige og sanne er dine veier, du folkenes konge!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru

挪威语

han er herren vår gud, hans dommer er over all jorden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

挪威语

men gideon sa til ham: hør på mig, herre! er herren med oss, hvorfor har da alt dette rammet oss, og hvor er alle hans undergjerninger som våre fedre har fortalt oss om, idet de sa: førte ikke herren oss op av egypten? men nu har herren forlatt oss og gitt oss i midianittenes hånd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,805,164 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認