您搜索了: protocolaires (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

protocolaires

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

cartes protocolaires

阿拉伯语

لتصاريح المراسم:

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 4
质量:

法语

ou des tuniques africaines protocolaires.

阿拉伯语

أو دشيكي قديم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

nos manières n'ont pas été très protocolaires.

阿拉伯语

سلوكياتنا كانت تمامًا مثل (إميلي بوست).

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

avis dispositions protocolaires pour le sommet du millÉnaire

阿拉伯语

ترتيبات المراسم لمؤتمر قمة الألفية

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

j'ai institué des pratiques anti-protocolaires.

阿拉伯语

سأعترف بصوغ بعض السياسات التي قد تسيء للذوق

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

connaissez-vous les règles protocolaires concernant mon fils?

阿拉伯语

أتعرف قواعد النظام الذى يتعلق بأبنى؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

au mount sinai, nous sommes plus protocolaires qu'au knick.

阿拉伯语

" في جبل سيناء ، نُحن أكثر رسمية من " نيكبروكر

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

5. cartes protocolaires avec photo délivrées par le service du protocole.

阿拉伯语

5 - تصاريح مراسم يصدرها مكتب المراسم().

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

À des fins protocolaires, la cérémonie publique de signature aura lieu le 2 novembre.

阿拉伯语

ولأغراض البروتوكول والمراسم، سيحرر سند اكتتاب عام يوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

3. les demandes de cartes protocolaires ne passent pas par le système >.

阿拉伯语

3 - طلبات الحصول على تصاريح المراسم لا تجهز بواسطة النظام الإلكتروني الجديد "eaccreditation ".

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

refuser aux intéressés les privilèges protocolaires habituellement réservés aux personnalités politiques de même rang;

阿拉伯语

3 - الحرمان من الامتيازات الرسمية للبروتوكول التي تمنح في حالات أخرى لشاغل المكتب السياسي الذي كان يشغله المتهم؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

Élaborer et mettre en œuvre des directives sur les questions cérémonielles et protocolaires de l'État

阿拉伯语

تقرير السياسات وتولي المراسيم الاحتفالية والبروتوكولية للدولة؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

d) exerce des activités protocolaires en rapport avec la mission du secrétariat des organes directeurs;

阿拉伯语

(د) أداء المهام البروتوكولية المتصلة بولاية أمانة أجهزة تقرير السياسات؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

b) avantage qu'il y a à accueillir les personnalités avec des règles protocolaires appropriées;

阿拉伯语

(ب) الفائدة من استقبال الشخصيات الهامة بترتيبات مراسم لائقة؛

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

quatrièmement, je crois que différents groupes régionaux et/ou protocolaires organiseront des consultations pendant la session.

阿拉伯语

رابعا، أفهم أن مختلف اﻷفرقة اﻹقليمية و/أو أفرقة البروتوكول سوف تعقد جلسات مشاورات خﻻل الدورة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

le président exerce également des fonctions officielles et protocolaires, notamment la représentation de l'organe auprès du monde extérieur.

阿拉伯语

كما يؤدي الرئيس مهاماً رسمية ومراسم ومهاماً بروتوكولية، تشمل تمثيل الهيئة أمام العالم الخارجي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, le président a des obligations officielles, cérémoniales et protocolaires, dont celle de représenter l'assemblée générale à l'extérieur.

阿拉伯语

11 - وفي نفس الوقت، يضطلع الرئيس أيضا بمهام رسمية واحتفالية ومهام متصلة بالمراسم، بما في ذلك تمثيل الهيئة أمام العالم الخارجي.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

22. les fonctions du roi, qui est le chef de l'État, sont essentiellement d'ordre protocolaire.

阿拉伯语

22- أما واجبات الملك بوصفه رئيساً للدولة فتتسم بطابع الإجراءات الرسمية الشكلية أساساً.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,791,545,091 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認