您搜索了: estremeció (西班牙语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

German

信息

Spanish

estremeció

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

德语

信息

西班牙语

rochester se estremeció.

德语

ich sah, wie mr. rochester zusammenschauderte.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se estremeció al pensar en el accidente.

德语

bei dem gedanken an den unfall schauderte es sie.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

rochester se estremeció. me abrazó por la cintura, exclamando:

德语

ich fühlte, wie mr. rochester entsetzt und schaudernd zusammenfuhr; hastig umfing er mich mit beiden armen und rief aus:

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en 1962, viví en ella una terrible crisis que estremeció al régimen de salazar.

德语

ich hätte gerne, daß er weiter ginge, aber ich kann jetzt nicht weiter gehen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

alexey alejandrovich se estremeció y se apretó las manos intentando hacer crujir las articulaciones.

德语

alexei alexandrowitsch zuckte zusammen und bog die ineinandergelegten hände, um mit den fingern zu knacken.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al ver el sombrero de su amado en el perchero del recibidor, ana se estremeció de aversión.

德语

sie erwog nicht, daß sein telegramm die antwort auf das ihrige war und daß er ihren brief noch nicht erhalten hatte.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

su corazón se estremeció de alegría, su alma se llenó de ternura y sergio ivanovich se decidió.

德语

ein gefühl der rührung ergriff ihn. er fühlte, daß sein entschluß gefaßt war.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero, de pronto, su hermoso rostro se estremeció; se levantó y se retiró al fondo del palco.

德语

in diesem augenblick ging ein plötzliches zucken durch ihr gesicht; sie stand auf und trat in den hintergrund der loge zurück.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el tronar de tu voz estaba en el torbellino; los relámpagos alumbraron al mundo; la tierra se estremeció y tembló

德语

es donnerte im himmel, deine blitze leuchteten auf dem erdboden; das erdreich regte sich und bebte davon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a diez pasos del lugar donde se encontraba antes se levantó una fúlica. su agudo chillido y su ruido de alas característico estremeció el aire.

德语

etwa zehn schritte von dem ursprünglichen platze erhob sich die schnepfe mit kräftigem murksen und mit dem diesen vögeln eigenen weich, klingenden flügelschlage.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero apenas perdió de vista a su marido, recordó la impresión de sus labios en el lugar de su mano que la habían tocado y se estremeció de repugnancia.

德语

aber sobald sie ihn nicht mehr sah, fühlte sie auf ihrer hand nach der stelle, die seine lippen berührt hatten, und zuckte wie vor ekel zusammen.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se estremeció de tal modo que hasta dio un salto sobre los muelles del diván y, al buscar un punto de apoyo, quedó de rodillas, asustado.

德语

er fuhr so zusammen, daß er mit dem ganzen körper auf den sprungfedern des sofas aufschnellte und, auf die hände gestützt, erschrocken auf die knie sprang.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todo el monte sinaí humeaba, porque jehovah había descendido sobre él en medio de fuego. el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremeció en gran manera

德语

der ganze berg sinai aber rauchte, darum daß der herr herab auf den berg fuhr mit feuer; und sein rauch ging auf wie ein rauch vom ofen, daß der ganze berg sehr bebte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de pronto le asaltó una idea que le estremeció de inquietud desasosegando incluso a mitia, que la miró con severidad. «me parece que la lavandera no ha traído aún la ropa.

德语

und da schoß ihr auf einmal ein gedanke durch den kopf, der sie vor aufregung zusammenfahren ließ; dadurch wurde sogar dmitri beunruhigt, so daß er sie dafür mit einem strengen blick ansah. ›die waschfrau hat ja wohl noch nicht die wäsche gebracht, und was an bettwäsche vorhanden war, ist schon für die bisherigen gäste herausgegeben.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aconteció al tercer día, al amanecer, que hubo truenos y relámpagos, una densa nube sobre el monte, y un fuerte sonido de corneta. y todo el pueblo que estaba en el campamento se estremeció

德语

als nun der dritte tag kam und es morgen war, da erhob sich ein donnern und blitzen und eine dicke wolke auf dem berge und ein ton einer sehr starken posaune; das ganze volk aber, das im lager war, erschrak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"el seol abajo se estremeció a causa de ti, y despertó a los muertos, para que en tu venida fueran a tu encuentro. hizo levantar de sus tronos a todos los caudillos de la tierra, a todos los reyes de las naciones

德语

die hölle drunten erzittert vor dir, da du ihr entgegenkamst. sie erweckt dir die toten, alle gewaltigen der welt, und heißt alle könige der heiden von ihren stühlen aufstehen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

al despertar recordaba dónde estaba y cómo vivía, me estremecía de dolor y la noche oscura asistía a mis convulsiones de desesperación y al crepitar de la llama de mis pasiones.

德语

dann erhob ich mich von meinem einfachen lager, zitternd und bebend. und die stille, dunkle nacht sah die zuckungen der verzweiflung, hörte den jammer der leidenschaft.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,228,652 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認