Hai cercato la traduzione di conquistar da Portoghese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Greek

Informazioni

Portuguese

conquistar

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Greco

Informazioni

Portoghese

deve conquistar o mundo!

Greco

Πρέπει να κατακτήσετε τον Κόσμο!

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

% 1, ainda tem de conquistar

Greco

% 1, έχετε ακόμη να κατακτήσετε

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tem agora de conquistar o% 1

Greco

Τώρα θα πρέπει να κατακτήσετε το% 1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

% 1, terá de conquistar% 2 países.

Greco

% 1, θα πρέπει να κατακτήσετε% 2 χώρες.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

% 1, terá de conquistar o% 2 e% 3.

Greco

% 1, θα πρέπει να κατακτήσετε% 2 και% 3.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

temos de conquistar as pessoas para a europa.

Greco

Θα πρέπει να κερδίσουμε τους ανθρώπους για την eυρώπη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o sector tem de conquistar uma melhor posição no mercado.

Greco

Πρέπει να ενισχυθεί η θέση του τομέα στην αγορά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

as lojas de desconto têm vindo a conquistar quotas de mercado.

Greco

Αυξήθηκε το μερίδιο αγοράς των καταστημάτων πώλησης σε χαμηλές τιμές.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

neste modo, um jogador terá de conquistar o mundo inteiro para ganhar.

Greco

Σε αυτή τη λειτουργία, ένας παίκτης για να κερδίσει θα πρέπει να κατακτήσει όλο το κόσμο.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

escolha isto para os jogadores terem de conquistar o mundo inteiro para ganhar.

Greco

Επιλέξτε αυτό για να πρέπει οι παίκτες να κατακτήσουν όλο το κόσμο για να νικήσουν.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

este aspecto é essencial para conquistar a confiança dos cidadãos para esta política.

Greco

Είναι απολύτως απαραίτητο προκειμένου η πολιτική να κερδίσει την εμπιστοσύνη των πολιτών.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

este discurso poderá parecer feito para conquistar convergências, para conquistar adesões.

Greco

Ίσως να δοθεί η εντύπωση ότι αυτή η συζήτηση γίνεται για να πετύχουμε συγκλίσεις και προσχωρήσεις.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

o termo « conquistar », conquistar alguma coisa, é utilizado em contextos militares.

Greco

Η κατάκτηση ως όρος χρησιμοποιείται σε στρατιωτικές περιστάσεις, ότι θα κατακτηθεί κάτι.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

1.3. as conquistas e os desafios emergentes

Greco

1.3. Επιτεύγματα και νέες προκλήσεις

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,935,874 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK