Results for permettre d'attribuer à relever le d... translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

permettre d'attribuer à relever le défis

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

relever le défi

Dutch

actie om het tij te doen keren

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

relever le courriel

Dutch

controleren op nieuwe berichten

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

relever le dÉfi dÉmographique

Dutch

de demografische uitdaging aannemen

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s' agit d' attribuer à nouveau le poste qu' occupait m. hombach.

Dutch

ik raad u aan om de heer hombach niet opnieuw aan te stellen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous devons cesser d' attribuer des fautes à tel ou tel.

Dutch

we moeten ophouden van schuld te spreken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

hillery fondamentaux et de relever avec succès le défis qui se présentent à elle.

Dutch

het is nu en nog jarenlang een uitdaging voor ons om dat zaad volledig vrucht te doen dragen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 2 000 écus et d 'attribuer ó 000 écus à chacun des lauréats.

Dutch

dankzij het nieuwe reglement kon de jury de prijs van 12 000 ecu delen en iedere winnaar 6 000 ecu toe kennen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n' est pas non plus nécessaire d' attribuer à la politique dans le domaine du tourisme un fondement juridique dans le traité.

Dutch

het is ook niet nodig om het toerismebeleid een eigen rechtsgrondslag in de verdragen te geven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la bce peut décider d' attribuer un montant minimal à chaque adjudicataire dans le cadre des appels d' offres à taux variable.

Dutch

de ecb kan besluiten bij variabele-rentetenders aan iedere inschrijver een bepaald minimaal bedrag toe te wijzen.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela indique l' importance que ce parlement n' a cessé d' attribuer à une législation en la matière.

Dutch

daaruit blijkt hoeveel waarde het europees parlement altijd heeft gehecht aan wetgeving op dit vlak.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous devons arrêter d’ attribuer dès le départ tous leurs problèmes à la discrimination.

Dutch

we moeten ophouden al hun problemen bij voorbaat toe te schrijven aan discriminatie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il s' est également efforcé d' attribuer des ressources aux différentes priorités définies dans le domaine des actions extérieures.

Dutch

ook heeft de raad zich ingespannen om middelen toe te wijzen aan de verschillende prioriteiten op het gebied van de externe maatregelen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on avait envisagé, à tampere, d' attribuer aussi des compétences opérationnelles.

Dutch

in tampere had men ook operationele bevoegdheden op het oog.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le défis, c' est de persuader le public de la nécessité de modifier ses habitudes.

Dutch

het is de kunst om het publiek ervan te doordringen dat dat anders moet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

par ailleurs, il convient d' attribuer des aides à la recherche et aux projets consacrés au développement des sources d' énergie renouvelable.

Dutch

voorts dienen onderzoek en ontwikkelingsprojecten voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen steun te krijgen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour le premier semestre de cette année, je me vois hélas contraint d' attribuer à la présidence allemande une mention d' ensemble insuffisante.

Dutch

helaas ben ik gedwongen duitsland als voorzitter van de raad voor dit eerste semester een onvoldoende te geven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le président duisenberg a même tenté d' attribuer la faiblesse, d'ailleurs toute relative, de l' euro face au dollar à cet interventionnisme étatique.

Dutch

president duisenberg van de europese centrale bank heeft zelfs geprobeerd de- overigens zeer betrekkelijke- zwakte van de euro ten opzichte van de dollar toe te schrijven aan deze vorm van staatsinterventie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un système de rotation constitue un procédé équitable, efficace et acceptable afin d' attribuer les droits de vote aux gouverneurs.

Dutch

een roulerende toewijzing van de stemrechten tussen de presidenten is rechtvaardig, efficiënt en aanvaardbaar.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission lancera une étude en 2013 afin d’examiner les premiers résultats concrets de l’axe 4 et son efficacité pour relever le défis auxquels sont confrontées les communautés de pêche.

Dutch

in 2013 zal de commissie de aanzet geven voor een studie naar de eerste concrete resultaten van zwaartepunt 4 en de mate waarin dit zwaartepunt een doeltreffend antwoord biedt op de uitdagingen van de vissersgemeenschappen.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense qu' il est absolument nécessaire d' attribuer un rôle actif aux régions et administrations locales, y compris dans la future convention.

Dutch

ik denk dat de regio's en de plaatselijke overheden absoluut een actieve rol moeten spelen, ook in de toekomstige conventie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,170,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK