Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die diesbezüglichen verfahren wurden eingeleitet.
Процедурите по възстановяването на тази сума вече са започнали.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der ausschuss unterstützt die diesbezüglichen bemühungen.
Комитетът подкрепя усилията в това отношение.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die diesbezüglichen argumente wurden daher zurückgewiesen.
Поради това твърденията в тази връзка бяха отхвърлени.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bisher wurden keine diesbezüglichen forschritte berichtet.
Не е докладвано за напредък в тази насока досега.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die diesbezüglichen horizontalen rechtsakte der europäischen union;
хоризонталното законодателство на Общността в тази област;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die diesbezüglichen argumente mussten daher zurückgewiesen werden.
Поради това твърденията в тази връзка трябваше да бъдат отхвърлени.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diesbezüglich liegen keine berichte vor.
Няма съобщения за случаи на предозиране.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: