Sie suchten nach: machen wir dann lieber im juni (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

machen wir dann lieber im juni

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

was machen wir dann?

Italienisch

che cosa facciamo?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber was machen wir dann mit der türkei?

Italienisch

ma come la mettiamo con la turchia?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich frage mich, wozu machen wir dann überhaupt eine kennzeichnungspflicht?

Italienisch

la situazione è diversa con le forze democratiche, perché stiamo attuando tutta una serie di decisioni che avevamo preso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kommission im juni.

Italienisch

adozione da parte della commissione di una pro posta riesaminata, in giugno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tÄtigkeiten im juni 1980

Italienisch

attivitÀ di giugno 1980

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Deutsch

erschienen im juni 1996.

Italienisch

presentazione generale:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

manuskript abgeschlossen im juni

Italienisch

manoscritto terminato in giugno 1997

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Deutsch

manuskript abgeschlossen im juni 1981

Italienisch

manoscritto terminato nel giugno 1981.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

regionales informationsseminar im juni 2003.

Italienisch

seminario di divulgazione regionale nel giugno 2003

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich halte dagegen, daß wir dann lieber den fehler begehen sollten, restriktiv zu sein.

Italienisch

ritengo che dovremmo sbagliarci nel senso deua restrizione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings investieren dié multis, deren vertreter sie sind, heute lieber im ausland und

Italienisch

in quarto luogo, le discipline cui dobbiamo pensare, e che l'onorevole moreau ha passato in rassegna,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn wir uns lediglich zu erfüllungsgehilfen von ministern und regierungen machen, dann machen wir uns überflüssig.

Italienisch

quanto agli emendamenti 3 e 4, relativi alla comitatologia, la commissione jion si trova in condizioni di accettarli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im juni sollten wir dann die grundprinzipien endgültig festgelegt haben.

Italienisch

a giugno dovremmo finalmente avere fissato i principi di base.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

wenn schon schilder, dann lieber "eintritt verboten!" als "kein ausweg!".

Italienisch

se proprio è necessario un cartello, meglio "divieto d'entrata!" piuttosto che "nessuna via d'uscita!".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

es wurde auch klar, daß schichtarbeiter nur dann lieber zu nor­ maler tagesarbeit übergehen würden, wenn sie dafür die gleiche

Italienisch

- la pendolarità era continua, da e per il posto di lavoro, durante sette giorni, ecc., aumento della fatica di viaggio e della spesa in carburante. - i fine settimana e le domeniche erano rovinati.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber gleichzeitig führt das offenbar dazu, daß die kollegen dann lieber etwas anderes tun, und das finde ich bei einer solchen schicksalsfrage bedauerlich.

Italienisch

al tempo stesso, però, ciò determina evidentemente che i colleghi preferiscano dedicarsi ad altro e nel caso di un problema cruciale come questo lo considero deplorevole.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber gleich zeitig führt das offenbar dazu, daß die kollegen dann lieber etwas anderes tun, und das finde ich bei einer solchen schicksalsfrage bedauerlich.

Italienisch

ma nel mondo reale, la cui evoluzione è dinamica, sostenere che potremo azzerare il disavanzo senza aggravare la disoccupazione equivale a una pericolosa manifestazione di irresponsabilità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der uns auch eröffnet hat eure liebe im geist.

Italienisch

e ci ha pure manifestato il vostro amore nello spirito

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die liberalen sind schon immer für eine multilaterale lösung der vom irak ausgehenden probleme eingetreten, und selbst wenn die koalition erst verspätet zu dieser einsicht kommt, dann lieber später als nie.

Italienisch

i liberali sono sempre stati favorevoli a una soluzione multilaterale dei problemi posti dall' iraq e se la coalizione sta tardivamente entrando in questo ordine di idee, possiamo solo dire meglio tardi che mai.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und wenn der zweck wohlstand ist, dann, lieber kollege pérez royo, wird die lage der landwirte in andalusien, finnland und frankreich eher dem satz von jaurès gleichen:" geld ist das blut der armen."

Italienisch

e se la finalità è la prosperità, ebbene, onorevole collega pérez royo, la situazione degli agricoltori dell' andalusia, della finlandia, della francia, assomiglia piuttosto alla frase di jaurès: » la moneta è il sangue dei poveri ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,985,205 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK