Sie suchten nach: geriet (Deutsch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Vietnamese

Info

German

geriet

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Vietnamesisch

Info

Deutsch

es geriet außer kontrolle.

Vietnamesisch

mọi việc quá tầm tay.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alles geriet außer kontrolle.

Vietnamesisch

con cháu đã xuất hiện. mọi chuyện đã rối tung lên.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alles geriet zu unserem vorteil.

Vietnamesisch

giá mà tôi thực sự làm mất nó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wie ich in diese klemme geriet?

Vietnamesisch

sao tôi lại rơi vào cảnh này?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an irgendeinem punkt geriet ich ins straucheln.

Vietnamesisch

Đâu đó trên đường đi, tôi đã lạc bước.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich geriet zwischen sie und dem wildschwein, und...

Vietnamesisch

con bị bắt gặp giữa họ và con lợn lòi, và...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihre karawane geriet in einen gewaltigen sandsturm.

Vietnamesisch

Đoàn người của cô ấy bị cơn bão cát hung ác vùi lấp.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als das nicht passierte, geriet ich in panik.

Vietnamesisch

và khi điều đó đã không xảy ra tôi hoảng sợ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der nacht, als alles außer kontrolle geriet.

Vietnamesisch

chỉ là tới lúc mọi việc trở nên thật rõ ràng với tôi. một đêm nọ, mọi việc vượt khỏi tầm kiểm soát.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aus dem westen mitgebrachte weisheit geriet in vergessenheit.

Vietnamesisch

sự thông thái cổ xưa từ phía tây đã bị quên lãng.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er geriet unter druck, strengte sich aber nicht an.

Vietnamesisch

dù lo lắng, nhưng cậu ta lười tới mức không thèm gỡ điểm

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber ich geriet nicht in panik. da kommt der lieutenant.

Vietnamesisch

nhưng anh không hoảng sợ, mặc dù... trung úy đến rồi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die f-14 geriet ins trudeln durch unterbrechung der luftzufuhr.

Vietnamesisch

chúng tôi đã điều tra ra chiếc f-1 4 rơi... vì không khí phá vỡ máy khi tràn vào động cơ ở mạn phải. chính sự xâm nhập này đã làm thất tốc động cơ... làm bay trệch khỏi đường bay, đã tạo ra tình trạng rơi thẳng...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das verursachte eine kurzzeitige lähmung, weil der kreislauf durcheinander geriet.

Vietnamesisch

ngón đòn đó buộc nạn nhân phải cong người về trước.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das witzige ist, heute geriet ich endlich mal in einen kampf.

Vietnamesisch

buồn cười là, cuối cùng thì hôm nay con đã đánh nhau.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als ich hörte, dass mark van der mer starb, geriet ich in panik.

Vietnamesisch

khi tôi nghe mark van der mer chết... tôi rất sợ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und das geriet zur sünde; denn das volk ging hin vor das eine bis gen dan.

Vietnamesisch

việc đó thành nên tội lỗi, vì dân chúng đi đến Ðan đặng thờ lạy bò con ấy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das foto wurde offenkundig aufgenommen, bevor sie in die fänge der sekte geriet.

Vietnamesisch

rõ ràng là nó được chụp trước khi cô ta gia nhập giáo phái.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so wie du, geriet ich in einen kampf, um den ich nicht gebeten hatte.

Vietnamesisch

dì vô tình bị vướng vào chuyện này, như con thôi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein hubschrauber verlor flughöhe, geriet in einen tunnel, und kollidierte mit einem schnellzug.

Vietnamesisch

trong một tai nạn kỳ lạ một trực thăng mất độ cao đã chui vào đường hầm đụng vào đoàn tàu cao tốc đang trên đường từ luân đôn đi paris.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,579,301 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK