Usted buscó: geriet (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

geriet

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

es geriet außer kontrolle.

Vietnamita

mọi việc quá tầm tay.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alles geriet außer kontrolle.

Vietnamita

con cháu đã xuất hiện. mọi chuyện đã rối tung lên.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alles geriet zu unserem vorteil.

Vietnamita

giá mà tôi thực sự làm mất nó.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie ich in diese klemme geriet?

Vietnamita

sao tôi lại rơi vào cảnh này?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an irgendeinem punkt geriet ich ins straucheln.

Vietnamita

Đâu đó trên đường đi, tôi đã lạc bước.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich geriet zwischen sie und dem wildschwein, und...

Vietnamita

con bị bắt gặp giữa họ và con lợn lòi, và...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihre karawane geriet in einen gewaltigen sandsturm.

Vietnamita

Đoàn người của cô ấy bị cơn bão cát hung ác vùi lấp.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als das nicht passierte, geriet ich in panik.

Vietnamita

và khi điều đó đã không xảy ra tôi hoảng sợ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der nacht, als alles außer kontrolle geriet.

Vietnamita

chỉ là tới lúc mọi việc trở nên thật rõ ràng với tôi. một đêm nọ, mọi việc vượt khỏi tầm kiểm soát.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aus dem westen mitgebrachte weisheit geriet in vergessenheit.

Vietnamita

sự thông thái cổ xưa từ phía tây đã bị quên lãng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er geriet unter druck, strengte sich aber nicht an.

Vietnamita

dù lo lắng, nhưng cậu ta lười tới mức không thèm gỡ điểm

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ich geriet nicht in panik. da kommt der lieutenant.

Vietnamita

nhưng anh không hoảng sợ, mặc dù... trung úy đến rồi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die f-14 geriet ins trudeln durch unterbrechung der luftzufuhr.

Vietnamita

chúng tôi đã điều tra ra chiếc f-1 4 rơi... vì không khí phá vỡ máy khi tràn vào động cơ ở mạn phải. chính sự xâm nhập này đã làm thất tốc động cơ... làm bay trệch khỏi đường bay, đã tạo ra tình trạng rơi thẳng...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verursachte eine kurzzeitige lähmung, weil der kreislauf durcheinander geriet.

Vietnamita

ngón đòn đó buộc nạn nhân phải cong người về trước.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das witzige ist, heute geriet ich endlich mal in einen kampf.

Vietnamita

buồn cười là, cuối cùng thì hôm nay con đã đánh nhau.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als ich hörte, dass mark van der mer starb, geriet ich in panik.

Vietnamita

khi tôi nghe mark van der mer chết... tôi rất sợ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und das geriet zur sünde; denn das volk ging hin vor das eine bis gen dan.

Vietnamita

việc đó thành nên tội lỗi, vì dân chúng đi đến Ðan đặng thờ lạy bò con ấy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das foto wurde offenkundig aufgenommen, bevor sie in die fänge der sekte geriet.

Vietnamita

rõ ràng là nó được chụp trước khi cô ta gia nhập giáo phái.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so wie du, geriet ich in einen kampf, um den ich nicht gebeten hatte.

Vietnamita

dì vô tình bị vướng vào chuyện này, như con thôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein hubschrauber verlor flughöhe, geriet in einen tunnel, und kollidierte mit einem schnellzug.

Vietnamita

trong một tai nạn kỳ lạ một trực thăng mất độ cao đã chui vào đường hầm đụng vào đoàn tàu cao tốc đang trên đường từ luân đôn đi paris.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,677,187 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo