Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
limitaciones presupuestarias absurdas.
een belachelijke begrotingsdiscipline.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
existen esas limitaciones preconcebidas.
die obstakels zijn heel bewust ingesteld.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
y es verdad que hay limitaciones.
natuurlijk, er zijn beperkingen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no existen más limitaciones al respecto.
verder gelden daarvoor geen beperkingen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hemos de reconocer las limitaciones jurídicas.
we moeten oog hebben voor de juridische beperkingen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no se trata de introducir nuevas limitaciones.
het gaat er niet om dat hier nieuwe beperkingen worden ingevoerd.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
comparto sin limitaciones esta postura de la comisión.
ik sta volledig achter deze houding van de commissie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
una vez más, este método está mostrando sus limitaciones.
nogmaals zijn de beperkingen van de intergouvernementele methode aan het licht gekomen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pero las limitaciones éticas debemos formularlas muy claramente.
we moeten deze ethisch gemotiveerde beperkingen echter heel duidelijk formuleren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
conozco las limitaciones financieras y no soy ningún iluso.
ik ben mij bewust van de financiële beperkingen en ik ben ook geen illusionist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el procedimiento de reconocimiento mutuo ha mostrados a sus limitaciones.
de procedure van wederzijdse erkenning heeft haar beperkingen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin embargo, implica condiciones y limitaciones para ambas partes.
er zijn echter ook voorwaarden en beperkingen aan verbonden voor beide partijen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el reglamento tampoco debe regir, como está previsto, sin limitaciones.
de verordening mag ook niet, zoals gepland, onbeperkt geldig zijn.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en amsterdam se ha visto que la integración topaba ya con limitaciones.
in amsterdam bleek de integratie reeds op grenzen te stuiten.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoy puedo recomendar la aprobación de la gestión sin limitaciones ni objeciones.
ik beveel u zonder enig voorbehoud aan om de kwijting te verlenen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
asunto: medidas comunitarias para suprimir las limitaciones de edad en el reclutamiento
betreft: eu-beleid voor de afschaffing van leeftijdsgrenzen bij aanwerving van personeel
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las enormes limitaciones de la resolución conjunta me han impedido mantener mi apoyo.
ik heb de gezamenlijke resolutie niet ondertekend, omdat deze resolutie veel te beperkt is.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la actual situación sucede que la mayoría de las limitaciones de los derechos fundamentales...
in de huidige situatie is het zo dat de meeste beperkingen van het grondrecht....
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este informe trata de las limitaciones de la tecnología, algo que puede resultar apropiado.
dit verslag gaat over de beperkingen van de techniek, en daar is wellicht aanleiding toe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: