Sie suchten nach: my judge (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

only god is my judge

Russisch

только бог мне судья

Letzte Aktualisierung: 2014-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

say, "my lord, judge with truth.

Russisch

О мой Господь! - сказал (пророк).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i would make supplication to my judge.

Russisch

Судью моего умолял бы?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

42 my friend judge not me 4 33%

Russisch

4%

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he said, “my lord, judge with justice.”

Russisch

О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

be judge in my cause.

Russisch

рассуди дело мое.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he saith: my lord! judge thou with truth.

Russisch

О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

now, it's not my role to judge your parenting

Russisch

Так вот, не мне судить о твоём воспитании

Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the messenger said: "my lord! judge with truth.

Russisch

Скажи: "Господи, рассуди по истине!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i am judge norimura, my lord

Russisch

Я судья Норимура, господин

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o lord, thou hast seen my wrong: judge thou my cause

Russisch

Ты видишь, Господи, обиду мою; рассуди дело мое

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yet i may not be right in this, for my judge is the lord.

Russisch

Судья мне - Господь.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yes, i don't judge my own self.

Russisch

Я и сам не сужу о себе.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he (muhammad saw) said:"my lord! judge you in truth!

Russisch

Скажи: "Господи, рассуди по истине!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

but this does not make me clear, for it is the lord who is my judge.

Russisch

Господь мне судья,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yea and if i judge, my judgment is true;

Russisch

А если и осуждаю, то суд Мой - истинен,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and they shall judge according to my judgments;

Russisch

и по уставам Моим судить их,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and if i should judge, my judgment is true;

Russisch

Если же и Я сужу, то суд Мой истинен,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

judge me, o lord my god, according to thy righteousness;

Russisch

Суди меня по правде Твоей, Господи, Боже мой,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

[the prophet] has said, "my lord, judge [between us] in truth.

Russisch

[[Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил Господа рассудить между ним и неверующими по справедливости, и Всевышний внял его молитве. Он не стал дожидаться наступления Последней жизни и рассудил между ними по справедливости еще при жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
9,152,691,430 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK