Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
only god is my judge
только бог мне судья
Laatste Update: 2014-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
say, "my lord, judge with truth.
О мой Господь! - сказал (пророк).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i would make supplication to my judge.
Судью моего умолял бы?
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
42 my friend judge not me 4 33%
4%
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he said, “my lord, judge with justice.”
О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
be judge in my cause.
рассуди дело мое.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he saith: my lord! judge thou with truth.
О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now, it's not my role to judge your parenting
Так вот, не мне судить о твоём воспитании
Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the messenger said: "my lord! judge with truth.
Скажи: "Господи, рассуди по истине!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i am judge norimura, my lord
Я судья Норимура, господин
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o lord, thou hast seen my wrong: judge thou my cause
Ты видишь, Господи, обиду мою; рассуди дело мое
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
yet i may not be right in this, for my judge is the lord.
Судья мне - Господь.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yes, i don't judge my own self.
Я и сам не сужу о себе.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he (muhammad saw) said:"my lord! judge you in truth!
Скажи: "Господи, рассуди по истине!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but this does not make me clear, for it is the lord who is my judge.
Господь мне судья,
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yea and if i judge, my judgment is true;
А если и осуждаю, то суд Мой - истинен,
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and they shall judge according to my judgments;
и по уставам Моим судить их,
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if i should judge, my judgment is true;
Если же и Я сужу, то суд Мой истинен,
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
judge me, o lord my god, according to thy righteousness;
Суди меня по правде Твоей, Господи, Боже мой,
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[the prophet] has said, "my lord, judge [between us] in truth.
[[Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил Господа рассудить между ним и неверующими по справедливости, и Всевышний внял его молитве. Он не стал дожидаться наступления Последней жизни и рассудил между ними по справедливости еще при жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak