Sie suchten nach: to take reasonable steps to remedy (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

to take reasonable steps to remedy

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

85b1 must take reasonable steps to preserve goods

Russisch

85b1 Обязанность принять разумные меры для сохранения товара

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

unama has sought to take appropriate steps to remedy the situation.

Russisch

МООНСА стремилась принять соответствующие меры для исправления сложившейся ситуации.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to take all reasonable steps to reduce the risk of counterfeiting tir carnets

Russisch

принимать все разумные меры с целью уменьшения опасности подделки книжек МДП;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the miner shall take all reasonable steps to avoid -

Russisch

d) горнодобывающее предприятие принимает все разумные меры для избежания:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the director must take necessary steps to remedy the matter.

Russisch

Директор обязан предпринять необходимые шаги для исправления положения.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to take reasonable steps to provide for our families in a material way

Russisch

Нам нужно делать разумные шаги , чтобы обеспечивать материальные потребности своей семьи

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the secretariat should take steps to remedy that unacceptable situation.

Russisch

Секретариату следует принять меры, чтобы исправить такое недопустимое положение.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

48. the cuban government has begun to take tentative steps to remedy the situation.

Russisch

48. Правительство Кубы начало принимать некоторые скромные меры для преодоления этой ситуации.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(h) to take all reasonable steps to reduce the risk of counterfeiting tir carnets;

Russisch

h) принимать все разумные меры с целью уменьшения опасности подделки книжек МДП;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

member states should take the necessary steps to remedy that injustice.

Russisch

Государствам-членам следует принять меры, настоятельно необходимые для устранения этой несправедливости.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) to take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature; or

Russisch

a) непринятия ею разумных мер для проверки надежности электронной подписи; или

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

a relying party is expected to take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature.

Russisch

79. Ожидается, что полагающаяся сторона примет разумные меры для проверки надежности электронной подписи.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we take reasonable steps to ensure that all information we hold is as accurate as possible.

Russisch

•Мы делаем все возможное для того, чтобы обеспечить точность и достоверность информации, содержащейся на нашем сайте.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as noted at paragraph , the claimant is under an obligation to take reasonable steps to mitigate its losses.

Russisch

78. Как отмечается в пункте 27 выше, обязанностью заявителя является принятие разумных мер для уменьшения потерь.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

as noted in paragraphs and , the claimant is under an obligation to take reasonable steps to mitigate its losses.

Russisch

104. Как отмечалось выше в пунктах 29 и 80, заявитель обязан предпринять разумные шаги для уменьшения своих потерь.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for example , if he had defrauded someone , he would take reasonable steps to compensate for the lo

Russisch

Раскаивающийся грешник также будет приносить соответствующие плоды , совершая дела , соответствующие раскаянию

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) where an electronic signature is supported by a certificate, to take reasonable steps:

Russisch

b) когда электронная подпись подкрепляется сертификатом, непринятия ею разумных мер:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

insurers (like all claimants before the commission) are under a duty to take all reasonable steps to mitigate their losses.

Russisch

32. Страховщики (как и все заявители, подающие претензии в Комиссию) обязаны принять все разумные меры по уменьшению объема своих потерь.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seco shall provide a safe and healthy working environment and shall take reasonable steps to prevent accidents and injuries.

Russisch

secoобеспечивает работникам безопасную и здоровую рабочую среду и предпринимает шаги для предотвращения любых несчастных случаев и ранений.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) to take reasonable steps to determine the identity of beneficial owners of funds deposited into high-value accounts;

Russisch

b) принимать разумные меры для установления личности собственников-бенефициаров средств, депонированных на счетах с большим объемом средств;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,130,774 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK